ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぶくり

bukuri

O som único e levemente abafado de um objeto afundando na água ou de uma bolha subindo à superfície.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra é usada para descrever o som específico da água sendo deslocada. Geralmente ocorre quando um objeto sólido afunda com um som de engolir, ou quando uma única bolha sobe e estoura na superfície. Ao contrário do borbulhar contínuo, destaca uma ação única.

  • afundar em um líquido
  • uma única bolha estourando

Mapa de Sentidos

Afundar na água

Descreve o som abafado e único de um objeto submergindo na água ou na lama.

石が水にぶくりと沈んだ。

Bolha flutuante

Descreve o som de uma única bolha que sobe à superfície e estoura.

水面で泡がぶくりと弾けた。

Nota de Uso

Como Usar

  • ぶくりと + verbo

    O uso adverbial padrão com a partícula 'to'. É mais comumente pareado com verbos como afundar (shizumu) ou flutuar (ukabu).

  • ぶくり + verbo

    Usado de forma semelhante ao padrão 'to', mas soa ligeiramente mais direto ou casual.

Como Usar

Frases Comuns

ぶくりと沈む

afundar com um som abafado

ぶくりと浮かぶ

flutuar com uma única bolha

泡がぶくりと出る

uma bolha sai

ぶくりと姿を消す

desaparecer sob a água

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Objeto afundandoNeutro a sombrioTransmite uma sensação de peso ou a finalidade de desaparecer sob a água.
Uma única bolhaNeutroFornece um sinal visual de que uma pequena atividade ocorreu sob a superfície.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぶくぶく

ぶくぶく / similar

Use ao descrever um borbulhar contínuo, água fervendo ou espuma.Enquanto compartilham a mesma ideia de bolhas, esta palavra representa uma ação contínua, enquanto bukuri é um evento único.水がぶくぶく泡立つ

ずぶり

ずぶり / contrast

Use quando algo afunda de forma profunda e forte em uma massa macia como a lama.Foca na penetração profunda em vez do som aquático do deslocamento.泥にずぶりと沈む

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar esta palavra para um grande respingo ao pular em uma piscina.

Use zabun ou bashan para grandes respingos. Bukuri é para um afundamento silencioso.

Usar a palavra para descrever água fervendo.

A água fervendo é contínua e deve ser descrita com bukubuku ou gobogobo.

Exemplos

Exemplos

魚が水面でぶくりと泡を吐いた。

さかながすいめんでぶくりとあわをはいた

Um peixe soltou uma única bolha na superfície da água.

LiteralFoca no som distinto de uma única bolha.

Fonte: interna

池に落とした小石がぶくりと沈んで見えなくなった。

いけにおとしたこいしがぶくりとしずんでみえなくなった

A pequena pedra atirada no lago afundou com um som abafado e desapareceu de vista.

VisualDescreve o som e a visão de um pequeno objeto sendo engolido pela água.

Fonte: interna

泥沼に足がぶくりと沈み込んだ。

どろぬまにあしがぶくりとしずみこんだ

Seu pé afundou no pântano lamacento com um som pesado e úmido.

VisualDestaca o som abafado de um líquido espesso se fechando sobre um objeto.

Fonte: interna

水底から大きな気泡がぶくりと湧き上がってきた。

みなそこからおおきなきほうがぶくりとわきあがってきた

Uma grande bolha surgiu do fundo da água com um único som distinto.

LiteralFoca em uma única grande bolha, contrastando com a água fervendo continuamente.

Fonte: interna

暗い水の中へ物体がぶくりと姿を消した。

くらいみずのなかへぶったいがぶくりとすがたをけした

O objeto desapareceu na água escura com um som abafado.

FigurativoPode ter um tom ligeiramente dramático sobre algo que desaparece completamente.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar bukuri para uma pedra pesada jogada no rio?

Apenas se você quiser enfatizar o som abafado da pedra sendo engolida pela água. Se fizer um grande respingo, zabun é melhor.

Qual a diferença entre bukuri e bukubuku?

Bukuri é para uma única bolha ou um único som ao afundar. Bukubuku é para um borbulhar contínuo.

Bukuri é usado fora do contexto de líquidos?

Não, é quase exclusivamente ligado a líquidos como água ou lama espessa.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2097140
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
頓と (tonto)
Próxima entrada
ヒーヒー (hiihii)
IDENESFRPTJA