ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぼーっと

bootto

Um estado de distração mental, visão embaçada ou o súbito irromper de chamas.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra descreve uma falta de foco nítido. É mais comumente usada para alguém que está distraído, sonhando acordado ou com a mente confusa devido ao cansaço. Também pode descrever coisas que são visualmente borradas ou que brilham fracamente, bem como o súbito clarão do fogo.

  • mente no mundo da lua
  • visão embaçada ou fraca
  • chamas repentinas

Mapa de Sentidos

Estado Mental (Aturdido/Sonhando Acordado)

Descreve um estado em que a mente está desfocada, seja por estar perdido em pensamentos, fatigado ou com a cabeça pesada.

熱で頭がぼーっとする。

Estado Visual (Fraco/Embaçado)

Descreve ver algo que não tem contornos claros, parece nebuloso ou brilha fracamente à distância.

遠くに山がぼーっと見える。

Fogo (Chama)

Descreve uma chama subitamente acendendo ou ganhando vida.

火がぼーっと燃え上がる。

Nota de Uso

Como Usar

  • ぼーっとする

    Usado como verbo para indicar o estado de distração, tontura ou falta de foco.

  • ぼーっとしている

    Usado na forma contínua para descrever alguém que está atualmente sonhando acordado.

  • ぼーっと + verb

    Atua como advérbio modificando verbos como 見る (olhar), 光る (brilhar) ou 燃える (queimar).

Como Usar

Frases Comuns

ぼーっとする

distrair-se / sentir-se confuso

ぼーっとしている

estar distraído / no mundo da lua

ぼーっと見る

olhar para o vazio

ぼーっと過ごす

passar o tempo ociosamente

ぼーっと燃える

irromper em chamas

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Estado mental (sonhar acordado, fadiga)neutro a negativoDescreve uma falta não intencional de agudeza mental.
Aparência visual (fraco, embaçado)neutroDescreve objetos que não possuem contornos claros.
Fogo (chama)neutroDescreve a ignição repentina, muitas vezes suavemente explosiva, de uma chama.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぼんやり

ぼんやり / similar

Quando algo não tem clareza ou alguém está desconcentrado por um período mais longo.ぼーっと pode significar uma chama repentina, o que ぼんやり nunca significa.ぼんやり見える

ぽかん

ぽかん / similar

Quando alguém está pasmo, em branco ou com a boca aberta de surpresa.ぼーっと é sobre uma mente sonolenta, enquanto ぽかん é um branco repentino devido a choque ou confusão.ぽかんとする

Nota de Uso

Erros Comuns

Achar que significa apenas "estar no mundo da lua".

Também pode descrever visibilidade nebulosa ou um súbito clarão de chamas.

Usá-lo como uma palavra positiva para relaxar.

Geralmente implica uma falta de foco não intencional, não um descanso revigorante.

Exemplos

Exemplos

頭がぼーっとする。

あたまがぼーっとする。

Minha cabeça está confusa e não consigo pensar direito.

LiteralDescreve um estado físico/mental de ter a mente confusa.

Fonte: interna

授業中、ぼーっとしていた。

じゅぎょうちゅう、ぼーっとしていた。

Eu estava no mundo da lua durante a aula.

FigurativoDescreve estar mentalmente ausente ou sonhando acordado.

Fonte: interna

遠くに島がぼーっと見える。

とおくにしまがぼーっとみえる。

Uma ilha é fracamente visível à distância.

VisualUso visual para algo nebuloso ou sem contornos claros.

Fonte: interna

マッチの火がぼーっと燃え上がった。

マッチのひがぼーっともえあがった。

A chama do fósforo se acendeu de repente.

VisualDescreve a inflamação repentina e expansão de uma chama.

Fonte: interna

彼女は窓の外をぼーっと見ていた。

かのじょはまどのそとをぼーっとみていた。

Ela estava olhando vagamente pela janela.

LiteralCombina a ação física de olhar com um estado mental vazio.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar ぼーっと para relaxar no fim de semana?

Você pode dizer "ぼーっと過ごす" (passar o tempo sem fazer nada), mas isso implica estar ocioso em vez de descansar ativamente.

Qual a diferença entre ぼーっと e ぼんやり?

Eles são muito semelhantes para descrever distração ou visão embaçada, mas apenas ぼーっと pode ser usado para um súbito estouro de chamas.

ぼーっと é uma palavra formal?

Não, é uma palavra casual do dia a dia. Em contextos formais, você usaria termos diferentes.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1011760
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ほんのり (honnori)
Próxima entrada
ボサボサ (bosabosa)
IDENESFRPTJA