Entrada
べったり
bettari
Descreve algo firmemente grudado sem deixar espaços, uma camada espessa de alguma substância, sentar-se pesadamente, ou ser muito dependente.
Significado
Significado Rápido
べったり (bettari) é usado para descrever algo que adere fortemente a uma superfície sem deixar bolhas de ar ou vãos, como um adesivo resistente ou uma camada muito espessa de tinta. Também descreve a ação de sentar-se pesadamente e deixar todo o peso cair no chão. Em contextos interpessoais, refere-se a uma pessoa excessivamente apegada ou dependente de outra, mostrando falta de independência.
- Grudado firmemente
- Camada espessa
- Sentado pesadamente
- Dependente/grudento
Mapa de Sentidos
Colado Firmemente
Algo que adere firmemente a uma superfície sem deixar espaços ou ar entre eles.
シールがべったりくっつく。
Aplicado de Forma Espessa
Aplicar uma quantidade abundante e espessa de líquido ou pasta (tinta, cola, etc.).
絵の具をべったり塗る。
Sentado Pesadamente
Deixar-se cair para sentar-se de modo que o peso descanse completamente na superfície.
床にべったり座り込む。
Apego Emocional
Ser excessivamente dependente ou grudento a um pai ou parceiro, implicando falta de independência.
母親にべったりだ。
Nota de Uso
Como Usar
べったり(と)+ verb
Advérbio que descreve a ação de grudar firmemente, aplicar em grande quantidade ou sentar-se pesado.
べったりだ
Predicado que descreve o estado de estar firmemente preso ou de ser emocionalmente dependente.
noun + にべったり
Indica a superfície ou a pessoa à qual alguém/algo se agarra.
Como Usar
Frases Comuns
べったりくっつく
grudar firmemente
べったり塗る
aplicar espessamente
べったり座る
sentar-se pesadamente
母親にべったり
grudento com a mãe
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Objetos físicos | neutral | Indica que toda a superfície está fixada sem nenhuma bolha de ar ou espaço vazio. |
| Aplicação de substâncias | neutral | Significa aplicar uma grande quantidade, deixando uma camada espessa de material. |
| Relações humanas | negative | Descreve alguém muito dependente, que não consegue agir de forma independente. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
べたべた べたべた / similar | Usado para descrever uma sensação pegajosa desconfortável na pele ou quando há muitas coisas coladas aleatoriamente por todo lado. | べったり concentra-se em uma adesão firme e completa em um só lugar, não simplesmente em uma sensação pegajosa e irritante. | 汗でシャツがベタベタする。 |
ぺったり ぺったり / similar | Usado quando um objeto fino ou leve adere de forma plana a uma superfície. | べったり implica uma massa mais espessa, pesada ou força maior na hora de grudar do que ぺったり. | 髪が汗でぺったりする。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar べったり para descrever a umidade do ar ou pele pegajosa de suor.
Use ベタベタ (betabeta) para sensação de umidade e pegajosidade. べったり é apenas para coisas que aderem firmemente sem nenhum espaço.
Achar que dizer que um casal é 'べったり' é um elogio romântico.
Em relacionamentos, べったり muitas vezes tem uma nuance negativa, indicando que são dependentes demais e não têm espaço próprio.
Exemplos
Exemplos
ポスターが壁にべったりと貼られている。
ポスターがかべに[べったり]とはられている。
O pôster está colado firmemente na parede sem espaços.
LiteralConcentra-se na adesão firme sem ar no meio.
パンにジャムをべったり塗る。
パンにジャムを[べったり]ぬる。
Aplicar geleia muito espessamente no pão.
LiteralIndica uma camada espessa e completa de aplicação.
疲れて床にべったり座り込んだ。
つかれてゆかに[べったり]すわりこんだ。
Exausto, sentei-me pesadamente no chão.
VisualTodo o peso do corpo é solto para baixo devido à fadiga.
彼女はいつも彼氏にべったりだ。
かのじょはいつもかれしに[べったり]だ。
Ela é sempre muito grudenta com o namorado.
FigurativoDescreve uma falta de independência em um relacionamento romântico.
休日も親にべったり甘えている。
きゅうじつもおやに[べったり]あまえている。
Mesmo nos feriados, eles são muito dependentes dos pais.
FigurativoIndica um comportamento grudento, sem querer se separar da proteção dos pais.
Palavras Semelhantes
ベタベタ
betabeta
Descreve algo fisicamente pegajoso, o ato de colar coisas por toda parte, casais que não se desgrudam ou algo altamente clichê e previsível. Concentra-se em uma sensação pegajosa irritante, enquanto べったり concentra-se em uma adesão forte e sem falhas.
ぺったり
pettari
Descreve algo que está colado firmemente e de forma plana contra uma superfície, sem volume ou espaço. Usado para objetos finos grudando de forma plana, enquanto べったり tem uma nuance mais espessa/pesada.
どっかり
dokkari
Descreve a ação de sentar-se pesadamente ou colocar um objeto pesado com firmeza.
Perguntas
Posso usar べったり para roupas que grudam pelo suor?
Apenas se a roupa estiver completamente grudada na pele, como uma segunda pele, sem se soltar. Para apenas uma sensação pegajosa geral, use ベタベタ (betabeta).
É insultante dizer que uma pessoa é べったり com sua mãe?
Para uma criança pequena, é normal. Para um adulto, implica que a pessoa é imatura e muito dependente.
Qual é a diferença entre べったり e ぴったり?
ぴったり significa que se encaixa perfeitamente (tamanho/forma). べったり significa firmemente colado, focando na força do contato, não na dimensão.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1011480
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- べちゃべちゃ (bechabecha)
- Próxima entrada
- ベトベト (betobeto)