Entrada
ベトベト
betobeto
Descreve um estado pegajoso e melado que geralmente é desagradável, como pele coberta de suor ou um chão sujo de xarope.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra é usada quando algo está coberto por um líquido viscoso ou sujeira, tornando-o desagradavelmente pegajoso ao toque. Carrega uma nuance de sujeira ou desconforto, como ter as mãos meladas após comer doces ou sentir o corpo suado e nojento no verão.
- Pegajoso devido a suor ou umidade
- Pegajoso devido a óleo, xarope ou sujeira
Mapa de Sentidos
Pele e Suor
O estado do corpo ou pele que parece desconfortavelmente pegajoso devido ao suor intenso ou alta umidade.
汗で体がベトベトだ。
Superfícies Pegajosas
Superfícies ou pisos que ficam pegajosos por causa de líquidos derramados como xarope, óleo ou resíduo de adesivo.
床がベトベトしている。
Nota de Uso
Como Usar
ベトベトする
Usado como verbo para indicar que algo parece pegajoso ao toque.
ベトベトしている
Mostra um estado pegajoso contínuo ou a condição atual de um objeto.
ベトベトだ
Afirma diretamente a condição pegajosa como predicado.
ベトベトの + Noun
Atua como adjetivo para modificar um substantivo (ex: mãos pegajosas).
ベトベトに + Verb
Indica uma mudança para um estado pegajoso devido a um derramamento ou ação.
Como Usar
Frases Comuns
汗でベトベトだ
pegajoso de suor
手がベトベトする
as mãos estão pegajosas
ベトベトの油
óleo pegajoso
床がベトベトだ
o chão está pegajoso
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Suar no verão | Negativo | Implica grande desconforto e forte desejo de tomar um banho. |
| Tocar em doce derramado ou gordura | Negativo | Expressa irritação porque as mãos ou a superfície ficaram sujas e meladas. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
べたべた べたべた / similar | Para coisas que grudam em geral (cola, fita) ou pessoas excessivamente afetuosas/grudentas. | Não é tão sujo quanto betobeto. Betobeto implica uma fluidez viscosa e muito mais desconfortável. | ベタベタするシール |
ぎとぎと ぎとぎと / similar | Especificamente para coisas muito oleosas ou gordurosas, como uma frigideira mal lavada ou pele muito oleosa. | Foca na gordura e no óleo, e não na qualidade adesiva e pegajosa de betobeto. | ギトギトの脂 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar betobeto para descrever um casal muito grudado.
Use betabeta (ベタベタ) para esse comportamento. Betobeto é apenas para sujeira física pegajosa.
Usar betobeto para colar coisas de propósito.
Betobeto implica um estado sujo. Para adesão, betabeta é mais natural.
Exemplos
Exemplos
汗でシャツがベトベトする。
あせ で シャツ が ベトベト する。
Minha camisa está pegajosa de suor.
LiteralUsado para a sensação de tecido molhado grudando desconfortavelmente na pele.
油でコンロがベトベトだ。
あぶら で コンロ が ベトベト だ。
O fogão está pegajoso de óleo.
VisualDescreve uma superfície difícil de limpar devido ao óleo derramado.
こぼれたジュースで床がベトベトになっている。
こぼれた ジュース で ゆか が ベトベト に なって いる。
O chão ficou pegajoso por causa do suco derramado.
VisualFoca no líquido açucarado secando e deixando um resíduo pegajoso.
このシールは剥がすとベトベトが残る。
この シール は はがす と ベトベト が のこる。
Este adesivo deixa um resíduo pegajoso ao ser retirado.
LiteralAqui, 'betobeto' atua como um substantivo que significa o próprio resíduo adesivo pegajoso.
夏は肌がベトベトして気持ち悪い。
なつ は はだ が ベトベト して きもち わるい。
No verão, minha pele fica pegajosa e me sinto nojento.
LiteralExpressa diretamente o desconforto físico da umidade e do suor.
Palavras Semelhantes
ベタベタ
betabeta
Descreve algo fisicamente pegajoso, o ato de colar coisas por toda parte, casais que não se desgrudam ou algo altamente clichê e previsível. Betabeta é para pegajosidade geral ou pessoas grudentas. Betobeto é para sujeira física pegajosa.
ギトギト
gitogito
Descreve algo que está desagradavelmente coberto de óleo ou gordura espessa. Gitogito é especificamente para condições muito oleosas ou gordurosas.
ねばねば
nebaneba
Descreve uma textura pegajosa, viscosa ou fibrosa.
Perguntas
Posso usar betobeto para a personalidade de alguém?
Não. Descreve apenas um estado físico sujo. Use betabeta para alguém 'chiclete'.
Qual a diferença entre betobeto e gitogito?
Betobeto é pegajoso/melado como xarope. Gitogito é escorregadio e oleoso como banha.
Betobeto é sempre negativo?
Quase sempre, pois descreve um estado desconfortavelmente sujo e grudento.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1011490
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- べったり (bettari)
- Próxima entrada
- べらべら (berabera)