ONO.JEPANG.ORG

Entrée

どんより

donyori

Décrit un état lourd, sombre et maussade, comme un ciel couvert, des yeux sans vie ou une ambiance déprimante.

Sens

Sens Rapide

Une onomatopée exprimant un état de lourdeur et un manque de lumière ou d'énergie. On l'utilise le plus souvent pour décrire des nuages épais juste avant la pluie, mais il s'applique aussi à des yeux ternes ou vitreux et à une atmosphère pesante.

  • Temps couvert
  • Yeux sans vie
  • Ambiance sombre

Carte des Sens

Météo

Ciel lourd, sombre et couvert.

空がどんよりと曇る。

Yeux

Yeux ternes, vitreux ou sans vie.

どんよりした目つき。

Humeur/Ambiance

Une atmosphère lourde, maussade ou déprimante.

どんよりした空気。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • どんよりする

    Utilisé comme verbe pour indiquer que le temps ou l'humeur est devenu maussade.

  • どんよりした + noun

    Modifie un nom, tel que 'temps' (天気), 'yeux' (目) ou 'atmosphère' (空気).

  • どんよりと + verb

    Agit comme un adverbe modifiant des verbes comme 'se couvrir' (曇る) ou 'sombrer' (沈む).

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

どんよりした空

ciel couvert

空がどんよりする

le ciel se couvre

どんよりした目

yeux ternes

どんよりした空気

atmosphère lourde

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
MétéoNegativeSuggère des nuages épais et une pluie imminente.
YeuxNegativeImplique une fatigue extrême, une maladie ou une perte d'espoir.
AtmosphèreNegativeDécrit une ambiance tendue, lourde ou inconfortable.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ぼんやり

ぼんやり / similar

Quand quelqu'un est distrait ou quand une forme est floue.ぼんやり concerne le manque de concentration ou de netteté, tandis que どんより implique lourdeur, obscurité ou manque de vie.ぼんやりと外を見る。

もやもや

もやもや / similar

En cas de confusion, de frustration ou d'esprit embrouillé.もやもや décrit une confusion mentale ou une frustration, tandis que どんより décrit une atmosphère ou une humeur lourdement déprimante.悩みでもやもやする。

すっきり

すっきり / opposite

Quand le ciel se dégage ou quand on se sent complètement rafraîchi.C'est le contraire direct de どんより ; cela indique que la lourdeur ou les nuages ont complètement disparu.空がすっきり晴れる。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser どんより pour une pièce qui est physiquement plongée dans le noir.

S'utilise pour les nuages ou la lourdeur ambiante ; pour l'obscurité physique, on utilise 暗い (kurai).

Confondre どんより (yeux sans vie) avec ぼんやり (distrait).

Utilisez ぼんやり pour un manque de concentration. どんより implique un manque flagrant de vie ou d'énergie.

Exemples

Exemples

空がどんよりと曇っていて、今にも雨が降りそうだ。

そらが どんよりと くもっていて、いまにも あめが ふりそうだ。

Le ciel est lourdement couvert et il semble qu'il va pleuvoir d'une minute à l'autre.

VisuelSouligne les nuages sombres et lourds juste avant la pluie.

Source : interne

どんよりした天気の日は、外に出たくない。

どんよりした てんきの ひは、そとに でたくない。

Je ne veux pas sortir les jours où le temps est maussade.

VisuelUtilisé pour décrire la sensation déprimante du mauvais temps.

Source : interne

彼は寝不足でどんよりした目をしている。

かれは ねぶそくで どんよりした めを している。

Il a le regard terne à cause du manque de sommeil.

VisuelMontre des yeux sans énergie ni éclat.

Source : interne

失敗して、気分がどんよりと沈んだ。

しっぱいして、きぶんが どんよりと しずんだ。

Mon humeur s'est lourdement assombrie après avoir échoué.

FiguréUsage figuratif pour un état d'esprit lourd et déprimé.

Source : interne

部屋の中にどんよりした空気が流れている。

へやの なかに どんよりした くうきが ながれている。

Une atmosphère lourde et lugubre emplit la pièce.

FiguréDécrit une atmosphère tendue, inconfortable ou déprimante.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Puis-je utiliser どんより pour une pièce sombre la nuit ?

Non, cela implique un état nuageux ou maussade. Pour le manque physique de lumière, utilisez 暗い (kurai).

Quelle est la différence entre どんより et ぼんやり ?

どんより est maussade ou sans vie (nuages épais, regard éteint). ぼんやり est vague ou distrait.

どんより a-t-il toujours un sens négatif ?

Oui, il a presque toujours une nuance négative de lourdeur ou de manque d'énergie.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2009280
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
どっさり (dossari)
Entrée suivante
のほほん (nohohon)
IDENESFRPTJA