ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ぼんやり

bonyari

Ce mot décrit quelque chose qui manque de clarté, que ce soit visuellement flou et faible, ou un état mental de distraction où l'on est dans la lune.

Sens

Sens Rapide

ぼんやり (bon'yari) fait référence à un état où quelque chose manque de limites ou de formes claires, comme un paysage flou ou un souvenir qui s'estompe. De plus, il est très couramment utilisé pour décrire l'état mental d'une personne lorsqu'elle est déconcentrée, dans la lune ou qu'elle passe le temps sans but précis.

  • Visuellement flou
  • Distrait
  • Mémoire vague

Carte des Sens

Vision et Lumière

Flou, faible, ou de forme indistincte à la vue.

山がぼんやり見える

Esprit et Attention

Distrait, dans la lune, ou manquant de concentration.

授業中にぼんやりする

Mémoire et Connaissance

Se souvenir ou comprendre quelque chose vaguement.

昔のことをぼんやり覚えている

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ぼんやりする

    Verbe signifiant rêvasser, être distrait ou passer le temps à ne rien faire.

  • ぼんやり(と) + verb

    Adverbe décrivant une action qui se produit de manière vague ou faible, comme voir ou se souvenir.

  • ぼんやりした + noun

    Modifie un nom pour décrire quelque chose de flou, vague ou indistinct.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ぼんやり見える

être vu vaguement ou flou

ぼんやりする

être dans la lune / se distraire

ぼんやり覚えている

se souvenir vaguement

ぼんやりした形

une forme floue

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Descriptions VisuellesneutreUtilisé objectivement pour décrire des choses qui sont physiquement floues, éloignées ou mal éclairées.
État Mental et Attentionlégèrement négatifDécrit le fait d'être distrait ou de rêvasser. Au travail ou à l'école, cela a une connotation négative car cela implique un manque de concentration.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ぼーっと

ぼーっと / similar

Utilisé pour avoir l'esprit vide ou être très distrait.Se concentre davantage sur l'état mental d'être hébété, moins utilisé pour la vision floue ou la mémoire vague comme ぼんやり.ぼーっと立ち尽くす

はっきり

はっきり / opposite

Utilisé quand quelque chose est vu, entendu ou mémorisé très clairement.C'est l'exact opposé de ぼんやり, indiquant une clarté et une netteté totales.はっきり見える

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Penser que ぼんやりする signifie s'endormir.

Cela signifie rêvasser ou être déconcentré tout en étant éveillé, pas dormir.

Croire que ぼんやり覚えている signifie qu'on a tout oublié.

Cela signifie que vous avez encore un souvenir vague, pas qu'il est complètement effacé.

Exemples

Exemples

山が遠くにぼんやり見える。

やまがとおくにぼんやりみえる。

La montagne est vaguement visible au loin.

VisuelSe concentre sur la vision peu claire en raison de la distance.

Source : interne

授業中、彼はぼんやりしていた。

じゅぎょうちゅう、かれはぼんやりしていた。

Il était dans la lune pendant le cours.

FiguréDécrit un manque de concentration mentale.

Source : interne

子供の頃の出来事をぼんやり覚えている。

こどものころのできごとをぼんやりおぼえている。

Je me souviens vaguement des événements de mon enfance.

FiguréUtilisé ici pour une mémoire qui manque de détails précis.

Source : interne

霧の中にぼんやりした光が見えた。

きりのなかにぼんやりしたひかりがみえた。

Une faible lumière était visible dans le brouillard.

VisuelDécrit une faible lumière qui peine à percer le brouillard.

Source : interne

疲れていたので、一日中ぼんやり過ごした。

つかれていたので、いちにちじゅうぼんやりすごした。

Comme j'étais fatigué, j'ai passé toute la journée à flâner.

LittéralSignifie passer le temps de manière oisive sans but précis.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Peut-on utiliser ぼんやり pour décrire la personnalité de quelqu'un?

Oui, cela peut décrire quelqu'un de négligent, lent à réagir ou manquant de vivacité, souvent avec un ton légèrement négatif.

Est-ce que ぼんやり est utilisé pour les sons?

Bien que ce soit surtout visuel ou mental, il peut parfois être utilisé pour des sons ou des voix indistincts ou étouffés.

Que signifie ぼんやり過ごす?

Cela signifie passer le temps à flâner ou sans but précis, simplement en laissant passer le temps.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1011920
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ボロボロ (boroboro)
Entrée suivante
ぽかぽか (pokapoka)
IDENESFRPTJA