Entrada
わあわあ
waawaa
わあわあ descreve o som alto de um choro, como o de um bebê berrando, ou o alarido de pessoas fazendo escândalo.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra é comumente usada para descrever o choro alto e sem inibições de um bebê ou criança berrando. Além disso, わあわあ também descreve uma situação barulhenta em que as pessoas estão clamando, causando um tumulto ou reclamando em voz alta e de forma desordenada.
- Choro alto
- Tumulto ou reclamações
Mapa de Sentidos
Choro Alto
Chorar alto sem inibições, especialmente como um bebê ou criança berrando.
わあわあ泣く
Tumulto e Reclamações
Uma multidão fazendo algazarra, ou alguém reclamando alto e de forma irritante.
わあわあ言う
Nota de Uso
Como Usar
わあわあ泣く
わあわあ言う
わあわあ騒ぐ
Como Usar
Frases Comuns
わあわあ泣く
chorando alto / abrindo o berreiro
わあわあ言う
reclamando ruidosamente / fazendo escândalo
わあわあ騒ぐ
fazendo algazarra / clamando
わあわあ泣き出す
caindo no choro alto
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Bebês e crianças chorando | Neutro | É o uso mais padrão. Descreve naturalmente o choro alto de um bebê sem nenhum julgamento negativo. |
| Pessoas reclamando ou fazendo escândalo | Negativo | Quando usado como わあわあ言う, critica alguém por fazer algazarra, reclamar alto ou ser irritante. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
わいわい わいわい / contrast | Use ワイワイ para um ambiente barulhento, animado e agradável onde muitas pessoas estão conversando. | わあわあ geralmente tem um tom negativo (choro, reclamações), enquanto ワイワイ implica socialização festiva ou feliz. | ワイワイ楽しむ |
わんわん わんわん / similar | Use ワンワン ao enfatizar o derramamento de muitas lágrimas e um choro amargo, aplicável também a adultos. | わあわあ foca no barulho vocal alto e sem inibições do berreiro, tipicamente de bebês ou crianças. | ワンワン泣く |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-la para descrever um choro silencioso ou apenas derramar lágrimas suavemente.
わあわあ envolve estritamente fazer um som vocal muito alto e barulhento.
Usá-la para uma multidão feliz torcendo em um jogo.
A torcida feliz é melhor descrita com ワアッと ou ワイワイ. わあわあ implica um tumulto desordenado, reclamações ou choro.
Exemplos
Exemplos
赤ちゃんがわあわあ泣いている。
あかちゃんがわあわあないている。
O bebê está chorando alto.
LiteralDescreve o choro alto e natural de um bebê.
些細なことでわあわあ言うのはやめてください。
ささいなことでわあわあいうのはやめてください。
Por favor, pare de fazer um escândalo por coisas triviais.
FigurativoUsado figurativamente para reclamações barulhentas e irritantes.
教室で子供たちがわあわあ騒いでいる。
きょうしつでこどもたちがわあわあさわいでいる。
As crianças estão fazendo algazarra na sala de aula.
LiteralDescreve um ruído caótico de uma pequena multidão.
転んでわあわあ泣き出した。
ころんでわあわあなきだした。
Ele caiu e começou a chorar alto.
LiteralIndica o início repentino de um choro alto.
会議でわあわあ意見が飛び交った。
かいぎでわあわあいけんがとびかった。
Opiniões voavam ruidosamente durante a reunião.
FigurativoDescreve uma situação em que muitas pessoas falam ao mesmo tempo de forma desorganizada.
Palavras Semelhantes
ワイワイ
waiwai
Esta palavra descreve o ruído alto e enérgico de muitas pessoas se divertindo, reclamando com insistência ou chorando muito alto. Ruído alegre da multidão, em contraste com as reclamações de わあわあ.
ワンワン
wanwan
ワンワン (wanwan) é o som de um cachorro latindo repetidamente ('au-au') ou o som de alguém chorando compulsivamente. Choro alto com muitas lágrimas, frequentemente usado para adultos.
Perguntas
Posso usar わあわあ para adultos chorando?
É possível se o adulto estiver berrando alto como uma criança, mas ワンワン泣く é muito mais comum para um adulto chorando amargamente com lágrimas.
Qual é a diferença entre わあわあ言う e 文句を言う?
わあわあ言う enfatiza que a reclamação é alta, persistente e irritante para quem está por perto.
わあわあ é sempre negativo?
Não. Para bebês chorando é apenas descritivo. Mas para o discurso de adultos, geralmente carrega um tom de crítica.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2109040
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- キャンキャン (kyankyan)
- Próxima entrada
- すとん (suton)