Entrada
ワイワイ
waiwai
Esta palavra descreve o ruído alto e enérgico de muitas pessoas se divertindo, reclamando com insistência ou chorando muito alto.
Significado
Significado Rápido
Waiwai é uma palavra mimética (onomatopeia) que representa o clamor das vozes humanas. É muito comumente usada para descrever uma atmosfera animada e barulhenta onde um grupo de pessoas está conversando, festejando ou se divertindo juntos. Também pode descrever o barulho irritante de pessoas reclamando persistentemente, ou o choro alto e contínuo de uma criança.
- Ruído animado de pessoas reunidas
- Reclamações persistentes ou confusão
- Choro alto ou berros
Mapa de Sentidos
Festas ou Reuniões
Descreve uma atmosfera animada, barulhenta e divertida onde muitas pessoas estão reunidas e se divertindo.
みんなでワイワイ騒ぐ
Reclamações Persistentes
Descreve o som de pessoas reclamando, incomodando ou fazendo alvoroço em voz alta e continuamente.
周りがワイワイ言う
Choro Alto
Descreve o som de uma criança ou bebê chorando alto, berrando ou lamentando continuamente.
子供がワイワイ泣く
Nota de Uso
Como Usar
ワイワイする
ワイワイ(と)
ワイワイ + Verbo (騒ぐ, 言う, 泣く)
Como Usar
Frases Comuns
ワイワイ騒ぐ
Fazer alvoroço / festejar ruidosamente
ワイワイ言う
Reclamar ruidosamente / fazer escândalo
みんなでワイワイ
Divertindo-se ruidosamente todos juntos
ワイワイ泣く
Berrar / chorar alto
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Festas e confraternizações | Positivo | Indica uma atmosfera vibrante, divertida e calorosa entre amigos. |
| Reclamando ou discutindo | Negativo | Implica que as pessoas estão sendo exigentes, chatas ou fazendo um alvoroço desnecessário. |
| Crianças chorando | Neutro a Negativo | Enfatiza a natureza alta e persistente da birra ou choro de uma criança. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
がやがや がやがや / similar | Use gayagaya para descrever o burburinho ambiente ou a conversa de fundo de uma multidão, como em um restaurante movimentado ou uma sala de aula barulhenta. | Waiwai implica participação ativa, excitação ou reclamações diretas, enquanto gayagaya é apenas o ruído ambiente de muitas pessoas falando ao mesmo tempo sem um foco em suas emoções. | 教室ががやがやしている。 |
わんわん わんわん / similar | Use wanwan para enfatizar especificamente o som alto e estrondoso de alguém chorando muito. | Wanwan é estritamente para chorar (ou o latido de um cão), enquanto waiwai também pode ser usado para festas, conversas ou reclamações. | ワンワンと泣き叫ぶ。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Assumir que significa apenas 'irritante e barulhento'.
Embora possa ser irritante quando as pessoas estão reclamando, waiwai é muito frequentemente usado com uma nuance positiva para descrever amigos se divertindo juntos.
Usá-lo para música alta, trânsito ou máquinas.
Waiwai é usado apenas para o clamor de vozes humanas.
Exemplos
Exemplos
休日は友達と集まってワイワイ騒ぐのが好きです。
きゅうじつ は ともだち と あつまって ワイワイ さわぐ の が すき です。
Gosto de me reunir e me divertir ruidosamente com os amigos nos meus dias de folga.
FigurativoDescreve uma atmosfera animada e divertida.
子供がワイワイ泣いているので、ご近所に迷惑がかからないか心配だ。
こども が ワイワイ ないている ので、 ごきんじょ に めいわく が かからない か しんぱい だ。
A criança está chorando alto, então estou preocupado que isso incomode os vizinhos.
LiteralIndica choro alto e barulhento.
みんなでワイワイとバーベキューの準備をした。
みんな で ワイワイ と バーベキュー の じゅんび を した。
Nós nos preparamos para o churrasco ruidosamente e com alegria todos juntos.
LiteralMostra cooperação em uma atmosfera alegre.
周りでワイワイ言われると、集中して仕事ができない。
まわり で ワイワイ いわれる と、 しゅうちゅう して しごと が できない。
Não consigo me concentrar no meu trabalho quando as pessoas ao meu redor estão reclamando ruidosamente.
Literalワイワイ言う é usado para reclamações irritantes.
新しいプロジェクトについて、チームでワイワイ議論した。
あたらしい プロジェクト について、 チーム で ワイワイ ぎろん した。
A equipe teve uma discussão animada e ruidosa sobre o novo projeto.
FigurativoIndica uma discussão ativa e animada com muitas pessoas falando.
Palavras Semelhantes
ワンワン
wanwan
ワンワン (wanwan) é o som de um cachorro latindo repetidamente ('au-au') ou o som de alguém chorando compulsivamente. Especificamente para enfatizar um som de choro alto.
がやがや
gayagaya
Descreve o som barulhento e sobreposto de muitas pessoas conversando ao mesmo tempo. Indica o ruído geral da multidão sem focar na interação ou emoção.
Perguntas
Posso usar ワイワイ para o som de um motor barulhento?
Não. ワイワイ é estritamente reservado para ruídos vocais humanos, como conversar, rir, reclamar ou chorar.
Qual é a diferença entre ワイワイ e うるさい (urusai)?
Urusai é um adjetivo que significa simplesmente 'barulhento' ou 'irritante'. ワイワイ é um advérbio que descreve a maneira animada ou caótica das vozes humanas. Além disso, ワイワイ pode ser positivo (amigos se divertindo), enquanto うるさい é inerentemente negativo.
Posso usar ワイワイ para descrever apenas uma pessoa?
Normalmente, descreve um grupo de pessoas. As exceções são quando um único bebê está chorando alto ou quando uma pessoa está reclamando persistentemente com você.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1013300
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- よろよろ (yoroyoro)
- Próxima entrada
- わくわく (wakuwaku)