Entrada
しみじみ
shimijimi
Descreve um sentimento que penetra profundamente no coração, ou uma atmosfera calma e sincera.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra é usada para expressar emoções, percepções ou pensamentos que são sentidos intensa e profundamente. Também pode descrever ações feitas de maneira calma, sincera e sentida, como ter uma conversa íntima ou contemplar algo reflexivamente.
- Sentir emoções ou realidades profundamente
- Conversar de forma calma e sincera
- Olhar para algo de forma reflexiva
Mapa de Sentidos
Emoção Profunda e Reflexão
Sentir algo, como gratidão ou tristeza, intensa e profundamente no coração.
親のありがたみをしみじみと感じる
Comunicação Sincera
Falar em uma atmosfera calma, honesta e sincera.
友としみじみ語り合う
Olhar Reflexivo
Olhar para algo por muito tempo com admiração, reflexão ou atenção profunda.
鏡の自分をしみじみ見る
Nota de Uso
Como Usar
しみじみ(と)+ verbo
Usado como advérbio para descrever que uma ação (sentir, pensar, contemplar) é feita com um sentimento profundo.
しみじみする
Usado como verbo para descrever um estado de estar cheio de emoção calma, comovido ou sentimental.
Como Usar
Frases Comuns
しみじみと思う
pensar profundamente ou refletir
しみじみと感じる
sentir intensa ou profundamente
しみじみ語る
falar com sinceridade e calma
しみじみ見る
olhar atentamente com emoção
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Refletindo sobre o passado | positivo ou sentimental | Perfeito para expressar comoção, sentir nostalgia ou apreciar o passado. |
| Conversando com um velho amigo | neutro | Cria uma sensação de conversa íntima, calma e genuína. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
つくづく つくづく / similar | Use ao perceber um fato profunda e repetidamente, muitas vezes acompanhado de um senso de cansaço, resignação ou percepção objetiva. | Não é tão caloroso ou sentimental quanto しみじみ. つくづく é frequentemente usado para percepções nascidas de experiências longas e às vezes negativas. | 自分の嫌な性格をつくづく感じる |
じっと じっと / contrast | Use para descrever o estado físico de permanecer imóvel, suportar algo ou focar um olhar agudo e firme. | Descreve apenas o estado físico sem implicar as emoções profundas e persistentes ou a reflexão presentes em しみじみ. | 痛みをじっと我慢する |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo simplesmente para significar fazer algo em volume baixo ou em silêncio.
Use 静かに para volume baixo. しみじみ deve sempre envolver um sentimento que penetra no coração.
Usá-lo para raiva ou alegria repentina e explosiva.
Esta palavra tem uma nuance de emoção calma, reflexiva e persistente.
Exemplos
Exemplos
親になって初めて、両親のありがたみをしみじみと感じた。
おやになってはじめて、りょうしんのありがたみをしみじみとかんじた。
Só depois de me tornar pai pela primeira vez é que senti profundamente a gratidão por meus próprios pais.
FigurativoMostra uma forte compreensão emocional que penetra no coração após vivenciar algo por si mesmo.
居酒屋で昔の友達と朝までしみじみ語り合った。
いざかやでむかしのともだちとあさまでしみじみがたりあった。
Conversei sinceramente com um velho amigo em um izakaya até de manhã.
LiteralDescreve a atmosfera de uma conversa calma, íntima e de coração para coração.
鏡に映る自分の顔をしみじみと見た。
かがみにうつるじぶんのかおをしみじみとみた。
Olhei atentamente e reflexivamente para meu próprio rosto refletido no espelho.
VisualFoca no ato de olhar acompanhado de pensamentos profundos, como perceber os sinais de envelhecimento.
秋の夜長に温かいお茶を飲んで、しみじみする。
あきのよながにあたたかいおちゃをのんで、しみじみする。
Beber chá quente em uma longa noite de outono me deixa em um clima calmo e sentimental.
FigurativoUsado como verbo para expressar um estado de espírito calmo e emocionalmente rico.
彼の苦労話を聞いて、しみじみと同情した。
かれのくろうばなしをきいて、しみじみとどうじょうした。
Ao ouvir a história de suas dificuldades, senti uma profunda simpatia por ele.
LiteralMostra empatia ou piedade sincera do fundo do coração.
Palavras Semelhantes
つくづく
tsukuzuku
"Tsukuzuku" significa sentir ou perceber algo profundamente, frequentemente após muita reflexão ou observação. Semelhante, mas tsukuzuku muitas vezes envolve realização repetida, às vezes com um tom cansado ou negativo.
じっと
jitto
Jitto (じっと) significa manter o corpo completamente imóvel, fixar a atenção sem piscar em algo ou suportar pacientemente uma situação sem reagir. Jitto significa focado e imóvel (fisicamente), enquanto shimijimi é olhar com reflexão sincera.
ジーンと
jiinto
Descreve uma ressonância emocional profunda que toca o coração, ou uma sensação física de dormência e dor persistente.
Perguntas
しみじみ pode ser usado para situações negativas?
Sim, como lamentar profundamente o próprio destino ou perceber as próprias falhas, desde que o sentimento seja calmo, profundo e persistente.
Qual é a diferença entre olhar しみじみ e olhar じっと?
Olhar しみじみ significa contemplar com emoção profunda ou reflexão, enquanto olhar じっと significa um olhar físico e focado sem se mover.
A partícula と é obrigatória depois de しみじみ?
Não, é opcional. Você pode dizer しみじみ思う ou しみじみと思う.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1005610
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- しとしと (shitoshito)
- Próxima entrada
- しゃきしゃき (shakishaki)