ONO.JEPANG.ORG

Entrada

しくしく

shikushiku

Descreve a ação de chorar em silêncio ou sentir uma dor surda e contínua, como uma dor de estômago.

Significado

Significado Rápido

Representa um estado contínuo e brando de desconforto. É comumente usado para descrever alguém chorando baixinho sem fazer barulho, ou uma dor persistente e surda, frequentemente associada ao estômago.

  • Choro suave
  • Dor surda (geralmente de estômago)

Mapa de Sentidos

Choro Suave

Chorar de forma contínua e suave, muitas vezes tentando conter as lágrimas ou os sons.

しくしく泣く。

Dor Surda

Uma dor persistente, surda e contínua, tipicamente sentida na área abdominal.

胃がしくしく痛む。

Nota de Uso

Como Usar

  • しくしく(と)泣く

    Funciona como advérbio para descrever o choro suave.

  • しくしく(と)痛む

    Funciona como advérbio enfatizando uma dor surda e contínua.

  • しくしくする

    Combinado com 'suru' para descrever uma dor persistente, geralmente de estômago.

Como Usar

Frases Comuns

しくしく泣く

chorar baixinho

しくしく痛む

doer de forma surda e constante

胃がしくしくする

o estômago dói de forma surda

しくしくと泣き出す

começar a chorar baixinho

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Sofrimento EmocionalnegativeMostra tristeza expressa em particular, sem chamar muita atenção.
Sensação FísicanegativePredominantemente associado a dor abdominal leve; raramente usado para dores de cabeça.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ずきずき

ずきずき / contrast

Use para uma dor aguda e latejante, como uma dor de cabeça severa ou uma ferida aberta.Shikushiku é uma dor surda e contínua, enquanto zukizuki é uma dor aguda que pulsa.頭がズキズキ痛む

めそめそ

めそめそ / nearby

Use para alguém choramingando fracamente devido a falta de confiança ou autopiedade.Shikushiku foca objetivamente no som do choro, enquanto mesomeso carrega um julgamento de fraqueza.メソメソ泣く

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar para uma dor aguda e repentina, como uma picada de agulha.

Ele descreve apenas uma dor surda, contínua e persistente.

Usar para descrever um bebê chorando alto.

É estritamente reservado para um choro suave e contido.

Exemplos

Exemplos

彼女は部屋の隅でしくしくと泣いていた。

かのじょはへやのすみでしくしくとないていた。

Ela estava chorando baixinho no canto da sala.

LiteralDescreve o som silencioso e contido do choro.

Fonte: interna

昨日の夜からずっと胃がしくしく痛む。

きのうのよるからずっといがしくしくいたむ。

Meu estômago está com uma dor contínua desde a noite passada.

LiteralIndica uma dor persistente, mas não aguda, no estômago.

Fonte: interna

迷子になった男の子が、道端でしくしく泣き出した。

まいごになったおとこのこが、みちばたでしくしくなきだした。

O menino perdido começou a soluçar baixinho na beira da estrada.

LiteralDescreve o início de um choro triste, mas não barulhento.

Fonte: interna

食べすぎたのか、少しお腹がしくしくする。

たべすぎたのか、すこしおなかがしくしくする。

Talvez eu tenha comido demais, meu estômago dói um pouco.

LiteralUsado com o verbo 'suru' para descrever um desconforto no estômago.

Fonte: interna

叱られた後、弟は布団の中でいつまでもしくしく泣いていた。

しかられたあと、おとうとはふとんのなかでいつまでもしくしくないていた。

Depois de ser repreendido, meu irmão mais novo chorou baixinho debaixo das cobertas por muito tempo.

LiteralMostra um choro abafado e duradouro.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar shikushiku para dor de cabeça?

Raramente é usado para dores de cabeça. É mais natural para dores de estômago. Para dores de cabeça, 'zukizuki' é muito mais apropriado.

Implica lágrimas falsas?

Não, ele apenas descreve a maneira física de chorar baixinho.

Posso dizer shikushiku warau (rir)?

Não. Está ligado exclusivamente a choro ou dor física.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2121270
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ころっと (korotto)
Próxima entrada
しっとり (shittori)
IDENESFRPTJA