Entrada
しゃなりしゃなり
shanarishanari
しゃなりしゃなり (shanari shanari) descreve uma maneira de caminhar elegante, graciosa e com um leve meneio.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra captura a imagem de alguém caminhando com um movimento suave e elegante, muitas vezes com um leve balanço dos quadris ou ombros. É tipicamente usada para mulheres que caminham com graça, como quando usam um quimono. No entanto, também pode ter uma conotação negativa, descrevendo alguém que caminha de forma pretensiosa, afetada ou exagerada para se exibir.
- caminhar gracioso
- maneira afetada
Mapa de Sentidos
Caminhar Gracioso
Descreve uma maneira suave e elegante de caminhar, muitas vezes com um movimento de balanço suave.
着物姿でしゃなりしゃなりと歩く。
Maneira Afetada
Pode ter uma nuance levemente negativa quando o estilo de caminhar parece deliberadamente pretensioso ou excessivamente afetado.
気取ってしゃなりしゃなり歩く。
Nota de Uso
Como Usar
しゃなりしゃなりと + verbo
Usado como advérbio para descrever como uma ação (geralmente caminhar) é realizada com graça.
しゃなりしゃなり + verbo
しゃなりしゃなりする
Usado como verbo para indicar o ato de caminhar dessa maneira graciosa e oscilante.
Como Usar
Frases Comuns
しゃなりしゃなりと歩く
caminhar com graça
着物でしゃなりしゃなりと
balançando graciosamente em um quimono
気取ってしゃなりしゃなり
caminhando de forma afetada e pretensiosa
しゃなりしゃなりした足取り
um passo gracioso
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Mulher em quimono | positive | Transmite uma imagem de elegância e charme tradicional. |
| Comportamento pretensioso | negative | Implica que a pessoa está agindo de forma excessivamente refinada ou se exibindo. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ゆったり ゆったり / similar | Concentre-se em um ritmo ou sentimento relaxado e sem pressa. | Não descreve especificamente o balanço físico ou o movimento gracioso do corpo. | ゆったりと歩く。 |
のっしのっし のっしのっし / opposite | Descreve passos pesados e desajeitados, como os de um animal grande ou de um homem corpulento. | O exato oposto da delicadeza e graça desta palavra. | のっしのっしと歩く。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para um homem musculoso.
Esta palavra é quase exclusivamente usada para mulheres ou figuras delicadas e graciosas.
Usá-lo para movimentos das mãos ou para correr.
É estritamente usado para um passo lento ao caminhar.
Exemplos
Exemplos
着物姿の女性が、しゃなりしゃなりと歩いていく。
きものすがたの じょせいが、 しゃなりしゃなりと あるいて いく。
Uma mulher de quimono passa caminhando graciosamente.
VisualConcentra-se na elegância do movimento de uma mulher vestindo roupas tradicionais.
彼女は高価なドレスを着て、パーティーの会場をしゃなりしゃなりと歩き回った。
かのじょは こうかな ドレスを きて、 パーティーの かいじょうを しゃなりしゃなりと あるきまわった。
Ela usava um vestido caro e andava de forma pretensiosa pelo salão de festas.
FigurativoMostra uma nuance ligeiramente negativa onde a marcha parece vistosa ou pretensiosa.
猫がしっぽを立てて、しゃなりしゃなりと近づいてきた。
ねこが しっぽを たてて、 しゃなりしゃなりと ちかづいて きた。
O gato levantou o rabo e se aproximou com um passo gracioso.
VisualEsta palavra também pode ser usada para descrever o movimento elegante de certos animais como gatos.
舞台の上の女優は、しゃなりしゃなりとした足取りで登場した。
ぶたいの うえの じょゆうは、 しゃなりしゃなりとした あしどりで とうじょう した。
A atriz no palco fez sua aparição com um passo elegante.
VisualDescreve um movimento lento e bonito que chama a atenção do público.
モデルたちはランウェイをしゃなりしゃなりと歩き、新作の服を披露した。
モデルたちは ランウェイを しゃなりしゃなりと あるき、 しんさくの ふくを ひろう した。
As modelos caminharam meneando-se pela passarela, exibindo a nova coleção de roupas.
VisualRetrata a caminhada oscilante característica dos modelos para mostrar a beleza das roupas.
Palavras Semelhantes
のっしのっし
nosshinosshi
Descreve o andar lento, pesado e desajeitado de uma criatura ou pessoa de grande porte. Andar pesadamente, o oposto de um movimento gracioso.
ゆったり
yuttari
ゆったり significa ter amplo espaço, tempo ou espaço emocional, resultando em um estado relaxado, confortável e sem pressa. Mover-se de maneira relaxada, sem implicar necessariamente balanço ou graça.
Perguntas
Posso usar しゃなりしゃなり para um homem?
Geralmente não. É fortemente associado à graça feminina.
Como é diferente de ゆったり?
ゆったり significa relaxado e sem pressa, enquanto esta palavra descreve especificamente um movimento físico elegante e oscilante ao caminhar.
Esta palavra é sempre um elogio?
Não, às vezes pode ser usada sarcasticamente para descrever alguém que caminha de forma pretensiosa ou para se exibir.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2801210
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- やいのやいの (yainoyaino)
- Próxima entrada
- バッチシ (bacchishi)