Entrada
パリン
parin
パリン (parin) é o som agudo de algo fino, duro e frágil, como vidro ou cerâmica, rachando ou quebrando de forma limpa.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra captura o ruído nítido e claro produzido quando objetos frágeis, como copos, pratos finos ou janelas, se quebram. Implica uma quebra limpa com um som de alta frequência.
- som agudo de quebra
Mapa de Sentidos
Vidro ou Cerâmica Quebrando
Usado quando um objeto duro e fino se quebra com um ruído agudo.
グラスがパリンと割れる。
Rachadura de Objetos Frágeis
Usado para descrever o som agudo de coisas finas e quebradiças, como o gelo, rachando.
氷がパリンと音を立てる。
Nota de Uso
Como Usar
パリンと
Usado como advérbio para descrever a maneira como algo quebra ou o som produzido.
パリンと割れる
Combinado com o verbo 'wareru' (quebrar/estilhaçar) para significar 'quebrar com um estalo agudo'.
パリンと音がする
Combinado com 'oto ga suru' para expressar que se ouve o som de um estalo ou quebra.
Como Usar
Frases Comuns
パリンと割れる
quebrar com um estalo agudo
パリンと音がする
fazer um som de quebra nítido
グラスがパリンと
um copo se quebra com um som agudo
パリンと砕ける
quebrar em pedaços com um estalo
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Deixar cair um copo ou prato | neutral | Descreve diretamente o som físico do material fino quebrando. |
| Ilusões ou esperanças despedaçadas | negative | Pode ocasionalmente ser usado metaforicamente para descrever esperanças ou expectativas que de repente se despedaçam, como um vidro delicado. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ばりん ばりん / contrast | Para vidro ou cerâmica mais grossa ou pesada quebrando. | バリン indica um som de destruição mais pesado e profundo, enquanto パリン é para coisas mais finas e tem um tom mais alto. | 窓ガラスがバリンと割れる。 |
がしゃん がしゃん / similar | Para grandes estrondos ou quebras, frequentemente envolvendo metal ou muito vidro. | ガシャン enfatiza um estrondo caótico e barulhento, ao contrário do estalo limpo e singular de パリン. | 食器がガシャンと落ちる。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar パリン para galhos ou madeira quebrando.
Use バキッ (baki) para madeira. パリン é para materiais como vidro, gelo e cerâmica.
Usá-lo para um som de quebra abafado ou suave.
パリン implica explicitamente um ruído agudo e claro.
Exemplos
Exemplos
手を滑らせてしまい、お気に入りのワイングラスがパリンと割れた。
てをすべらせてしまい、おきにいりのわいんぐらすがパリンとわれた。
Minha mão escorregou e minha taça de vinho favorita se espatifou com um estalo.
LiteralDescreve o som de um copo quebrando.
飛んできた野球のボールが当たり、窓ガラスがパリンと音を立てて砕け散った。
とんできたやきゅうのぼーるがあたり、まどがらすがパリンとおとをたててくだけちった。
Uma bola de beisebol voando atingiu a janela, e o vidro se espatifou em pedaços com um estrondo agudo.
LiteralO som de um vidro de janela se estilhaçando.
冬の朝、水たまりに張った薄い氷を踏むと、パリンと小気味よい音がした。
ふゆのあさ、みずたまりにはったうすいこおりをふむと、パリンとこきみよいおとがした。
Em uma manhã de inverno, pisar no gelo fino de uma poça fez um som de rachadura nítido.
LiteralDescreve o gelo fino rachando.
その冷酷な一言で、私の淡い期待はパリンと音を立てて崩れ去った。
そのれいこくなひとことで、わたしのあわいきたいはパリンとおとをたててくずれさった。
Com aquela única palavra implacável, minhas fracas esperanças se despedaçaram com um estalo imaginário.
FigurativoUso figurativo para esperanças despedaçadas.
棚から薄手の皿が落ちて、床でパリンと二つに割れてしまった。
たなからうすでのさらがおちて、ゆかでパリンとふたつにわれてしまった。
Um prato fino caiu da prateleira e quebrou em dois no chão com um estalo agudo.
LiteralO som de um prato fino quebrando.
Palavras Semelhantes
バリン
barin
O som alto e agudo de um objeto duro e quebradiço (como um vidro grosso ou um prato) se estilhaçando violentamente. バリン é usado para objetos mais grossos e pesados, fazendo um som de estilhaçamento mais profundo.
ガシャン
gashan
O som alto e agudo de objetos duros como vidro, cerâmica ou metal se estilhaçando ou colidindo violentamente. ガシャン enfatiza um som alto de batida de metal ou de muitos pedaços se estilhaçando.
パキッ
paki
パキッ representa o som agudo e nítido produzido quando algo duro, mas relativamente fino ou frágil, se parte limpamente em dois.
Perguntas
Qual é a diferença entre パリン e バリン?
パリン representa um som mais agudo de objetos finos e frágeis, como taças de vinho, enquanto バリン é um som mais profundo de objetos mais grossos ou maiores.
Posso usar パリン para um osso quebrado?
Não, ossos quebrando não fazem um som agudo como o vidro. Palavras como ボキッ (boki) são usadas para ossos.
Como você costuma construir uma frase com パリン?
Geralmente é seguido pela partícula と (to) e um verbo relacionado a quebrar ou soar, como 割れる (wareru - quebrar).
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2838246
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- にゅるり (nyururi)
- Próxima entrada
- パタッと (patatto)