ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ジワジワ

jiwajiwa

Algo que se filtra, se propaga o se acerca lenta pero constantemente.

Significado

Significado Rápido

Describe un proceso en el que algo se extiende, penetra o avanza de forma gradual e inevitable. Suele utilizarse para líquidos que se filtran, sensaciones que se extienden por el cuerpo, o cosas abstractas como la presión, el dolor o el peligro que se acercan de forma constante.

  • Filtrándose lentamente
  • Acercándose constantemente
  • Propagándose gradualmente

Mapa de Sentidos

Filtración física

Líquido que se absorbe lentamente o que rezuma de algo.

汗がジワジワと滲み出る。

Acercamiento constante

Algo abstracto, como la presión, el dolor o el peligro, que aumenta o se acerca gradualmente.

プレッシャーがジワジワと迫る。

Propagación gradual

Una sensación como el calor, el frío, o el efecto de la medicina que se extiende lentamente.

痛みがジワジワと広がる。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ジワジワと + verbo

    El uso más común, actuando como adverbio para describir un proceso lento y constante. La partícula 'と' es opcional pero se usa con frecuencia.

  • ジワジワ + verbo

  • ジワジワと + くる

    Se usa cuando un sentimiento, el efecto de una droga o una comprensión comienzan a afectarte o surtir efecto lentamente.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ジワジワと迫る

acercándose constantemente

ジワジワと広がる

propagándose lentamente

ジワジワと効く

haciendo efecto gradualmente

ジワジワと滲む

rezumando lentamente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Situaciones amenazantes (dolor, peligro, enemigo).NegativoA menudo se usa para describir algo no deseado que empeora o se acerca lentamente, creando una sensación de pavor o tensión.
Líquidos o sensaciones físicas.NeutralDescribe la humedad, el sudor o el calor filtrándose lentamente a través del material o extendiéndose por el cuerpo.
Efectividad lenta pero segura.Positivo/NeutralSe usa para cosas como medicamentos o estrategias que toman tiempo para mostrar resultados pero funcionan de manera constante.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

じりじり

じりじり / similar

Cuando hay una sensación de tensión, irritación o dureza (como un calor abrasador o una espera impaciente).ジワジワ es más neutral sobre la propagación lenta, mientras que じりじり enfatiza la tensión, el calor ardiente o la impaciencia.太陽がじりじりと照りつける。

じんわり

じんわり / similar

Cuando la propagación gradual o penetración es suave, delicada o cálida emocionalmente.ジワジワ puede parecer amenazante o clínico, mientras que じんわり suele ser más suave y a menudo reconfortante.じんわりと汗をかく。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para decir 'moverse lentamente', como caminar o conducir.

Usa ゆっくり (yukkuri) para la velocidad lenta. ジワジワ es para cosas que se propagan, penetran o avanzan gradualmente.

Usarlo para eventos repentinos o explosiones inmediatas.

ジワジワ siempre implica un proceso lento, gradual y continuo.

Ejemplos

Ejemplos

ズボンのポケットに水がジワジワと染み込んできた。

ズボンのポケットにみずがジワジワとしみこんできた。

El agua empapó lentamente el bolsillo de mi pantalón.

LiteralSe centra en el líquido que penetra lentamente.

Fuente: Interna

試合の終盤、疲労がジワジワと体を襲った。

しあいのしゅうばん、ひろうがジワジワとからだをおそった。

Hacia el final del partido, la fatiga atacó mi cuerpo constantemente.

FigurativoSe usa para una sensación física abstracta que aumenta constantemente.

Fuente: Interna

相手のプレッシャーがジワジワと迫ってくるのを感じた。

あいてのプレッシャーがジワジワとせまってくるのをかんじた。

Sentí que la presión del oponente se acercaba constantemente.

FigurativoDescribe la presión psicológica que aumenta lentamente.

Fuente: Interna

この薬は飲んですぐには効かないが、後からジワジワと効いてくる。

このくすりはのんですぐにはきかないが、あとからジワジワときいてくる。

Esta medicina no funciona inmediatamente después de tomarla, pero gradualmente hace efecto más tarde.

FigurativoMuestra un efecto positivo a pesar de ser lento.

Fuente: Interna

恐怖で額から汗がジワジワと滲み出た。

きょうふでひたいからあせがジワジワとにじみでた。

El sudor brotó lentamente de mi frente por el miedo.

VisualSe relaciona con la lenta liberación de líquido debido a la emoción.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar ジワジワ para caminar lentamente?

No, para moverse a baja velocidad, usa ゆっくり. ジワジワ es para cosas que se propagan o progresan gradualmente.

¿ジワジワ siempre es negativo?

No siempre. Aunque se usa a menudo para cosas no deseadas como el dolor o la presión, puede ser positivo cuando un medicamento o estrategia surte efecto lenta pero de forma segura.

¿Cuál es la diferencia entre ジワジワ y じわじわ?

Son la misma palabra. Katakana (ジワジワ) se usa a menudo para dar énfasis visual o sensorial, mientras que hiragana (じわじわ) también es común.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1066570
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ジュルジュル (jurujuru)
Entrada siguiente
ズシン (zushin)
IDENESFRPTJA