ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ジャカジャカ

jakajaka

ジャカジャカ descreve o dedilhar alto e enérgico de instrumentos de corda, ou um som barulhento que continua incansavelmente.

Significado

Significado Rápido

Esta onomatopeia evoca principalmente o som de alguém tocando violão ou um instrumento de corda semelhante com muita energia e volume. Como sugere uma emissão sonora contínua e alta, também é usada de forma mais ampla para descrever música estridente de alto-falantes ou qualquer ação ruidosa que continua sem parar.

  • dedilhar alto de instrumentos de corda
  • música estrondosa
  • ação barulhenta contínua

Mapa de Sentidos

Tocar instrumentos em volume alto

Descreve tocar um instrumento musical, especialmente dedilhar um violão ou guitarra, alto e com energia rústica.

ギターをジャカジャカと弾く

Ruído Incessante

Descreve sons altos ou música tocando contínua e implacavelmente, às vezes a ponto de incomodar.

音楽がジャカジャカ鳴る

Nota de Uso

Como Usar

  • ジャカジャカ(と) + verbo

  • ジャカジャカ + verbo

    Modifica verbos gerais para mostrar que uma ação ruidosa está acontecendo implacavelmente sem parar.

Como Usar

Frases Comuns

ギターをジャカジャカ弾く

tocar violão ruidosamente

音楽をジャカジャカ鳴らす

tocar música a todo volume

ジャカジャカと響く

ressoar ruidosamente

ピアノをジャカジャカ弾く

martelar o piano alto

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Tocar instrumentos de cordaneutro ou levemente críticoMostra entusiasmo e energia, mas pode implicar falta de habilidade se o foco for puramente no som alto.
Música de alto-falantesnegativoFrequentemente usado para reclamar de vizinhos ou lojas tocando música muito alto e continuamente.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

じゃんじゃか

じゃんじゃか / similar

Use para enfatizar fazer qualquer ação de forma contínua e vigorosa, não apenas sons musicais.じゃんじゃか é mais amplo e frequentemente descreve coisas como comer, gastar dinheiro ou reclamar sem parar, enquanto ジャカジャカ foca mais em ruídos rítmicos e altos.じゃんじゃかお金を使う

じゃんじゃん

じゃんじゃん / nearby

Use para ações contínuas e sucessivas ou o soar alto de sinos.じゃんじゃん geralmente não se refere a dedilhar instrumentos de corda, e é muito comum para encorajar alguém a fazer algo repetidamente (ex. beber ou comer mais).じゃんじゃん飲んで

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para elogiar uma performance musical bela e delicada.

ジャカジャカ implica um dedilhado alto, áspero ou ruidoso, por isso soa deslocado para uma música suave ou refinada.

Usá-lo para ações contínuas que não produzem som.

Devido à sua natureza fonomimética (giongo), ele descreve inerentemente algo que produz um ruído perceptível, frequentemente alto.

Exemplos

Exemplos

彼は部屋でギターをジャカジャカと弾いている。

かれはへやでギターをジャカジャカとひいている。

Ele está dedilhando seu violão alto em seu quarto.

LiteralDescreve o som de um violão tocado alto e com energia.

Fonte: interna

隣の部屋から激しい音楽がジャカジャカ聞こえてくる。

となりのへやからはげしいおんがくがジャカジャカきこえてくる。

Uma música intensa vem soando alto do quarto ao lado.

LiteralUsado para música tocada em um volume muito alto e perturbador.

Fonte: interna

祭りの間、太鼓や鐘の音がジャカジャカと鳴り続けた。

まつりのあいだ、たいこやかねのおとがジャカジャカとなりつづけた。

Durante o festival, o som dos tambores e sinos continuou soando alto e sem parar.

LiteralIndica o som barulhento e contínuo de instrumentos de percussão.

Fonte: interna

車のスピーカーからラジオがジャカジャカ流れている。

くるまのスピーカーからラジオがジャカジャカながれている。

O rádio está tocando de forma estrondosa nos alto-falantes do carro.

LiteralDescreve uma transmissão de rádio ajustada em um volume muito alto.

Fonte: interna

彼女はピアノをジャカジャカ弾いてストレスを発散した。

かのじょはピアノをジャカジャカひいてストレスをはっさんした。

Ela aliviou seu estresse martelando o piano ruidosamente.

LiteralImplica tocar de forma áspera sem se importar com a melodia, apenas para fazer barulho.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar ジャカジャカ para instrumentos de sopro como uma flauta?

Geralmente não. Imita especificamente o dedilhar rítmico de cordas ou batidas rítmicas, então não combina com o som de sopro suave de um instrumento de sopro.

É rude dizer que alguém está tocando guitarra ジャカジャカ?

Pode ser. Sugere que eles estão tocando alto e com energia, o que pode implicar que são barulhentos ou pouco refinados, dependendo do contexto.

Qual é a diferença entre ジャカジャカ e ジャンジャン (janjan)?

Enquanto ambos indicam som contínuo, ジャカジャカ evoca fortemente dedilhados rítmicos ou música estrondosa, enquanto ジャンジャン é frequentemente usado para sinos soando ou ações contínuas não sonoras, como gastar dinheiro.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2867186
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ぷらぷら (purapura)
Próxima entrada
ジャバジャバ (jabajaba)
IDENESFRPTJA