ONO.JEPANG.ORG

Entrada

じゃんじゃん

janjan

じゃんじゃん descreve fazer algo livremente, vigorosamente e continuamente sem se conter, ou o som alto de um sino.

Significado

Significado Rápido

Originalmente representando o som alto e contínuo de um sino. Na conversa cotidiana, é mais comumente usado para descrever a realização de uma ação de forma contínua, vigorosa e sem hesitação. Freqüentemente aparece ao incentivar alguém a comer, beber ou fazer perguntas livremente, ou ao descrever gastos de dinheiro ou pedidos chegando rapidamente e em grande quantidade.

  • Sem se conter
  • Continuamente
  • Som de sino

Mapa de Sentidos

Livremente e sem se conter

Usado ao fazer algo em abundância e sem hesitação, como comer, beber, gastar ou usar coisas.

じゃんじゃん使う

Continuamente

Descreve coisas que acontecem ou chegam uma após a outra em rápida sucessão, como chamadas ou pedidos.

注文がじゃんじゃん入る

Som de sino

O som literal de sinos tocando alto e continuamente.

鐘がじゃんじゃん鳴る

Nota de Uso

Como Usar

  • じゃんじゃん + verb

    O padrão mais comum para descrever a realização de uma ação livre ou continuamente.

  • じゃんじゃんと + verb

    Uma variante com a partícula 'to', frequentemente usada para enfatizar o som repetitivo.

Como Usar

Frases Comuns

じゃんじゃん食べる

comer sem se conter

お金をじゃんじゃん使う

gastar dinheiro livremente

じゃんじゃん電話が鳴る

o telefone toca sem parar

じゃんじゃん質問する

fazer perguntas livremente

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Encorajar os outrospositivoMuito natural e acolhedor ao convidar convidados para comer, beber ou perguntar sem se conter.
Gastos ou consumoneutroImplica usar recursos livremente, podendo ser positivo (aproveitar) ou negativo (desperdiçar).

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

どんどん

どんどん / similar

Use para coisas que progridem, crescem ou se acumulam constantemente ao longo do tempo.どんどん foca no progresso contínuo, enquanto じゃんじゃん foca em agir com vigor e sem restrições.どんどん進む

がんがん

がんがん / similar

Use para ações intensas, ruídos altos, comportamento agressivo ou dor latejante.ガンガン implica intensidade agressiva ou impacto violento, enquanto じゃんじゃん implica abundância e falta de hesitação.ガンガン働く

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar em e-mails formais de negócios.

É uma palavra falada informal; use expressões como 遠慮なく em contextos formais.

Usar para descrever ações lentas ou cuidadosas.

じゃんじゃん implica ações vigorosas, irrestritas e muitas vezes rápidas.

Exemplos

Exemplos

鐘がじゃんじゃん鳴っている。

かねがじゃんじゃんなっている。

O sino está tocando alto.

LiteralDescreve o som alto e contínuo de um sino.

Fonte: interna

遠慮しないで、じゃんじゃん食べてください。

えんりょしないで、じゃんじゃんたべてください。

Não se acanhe, coma o quanto quiser.

FigurativoUsado ao encorajar alguém a desfrutar da comida sem se conter.

Fonte: interna

ボーナスが出たから、じゃんじゃんお金を使おう。

ぼーなすがでたから、じゃんじゃんおかねをつかおう。

Já que recebi o bônus, vamos gastar dinheiro à vontade.

FigurativoIndica gastar dinheiro livremente e sem hesitação.

Fonte: interna

注文がじゃんじゃん入ってくる。

ちゅうもんがじゃんじゃんはいってくる。

Os pedidos estão chegando um após o outro.

FigurativoDescreve pedidos chegando um após o outro em rápida sucessão.

Fonte: interna

分からないことがあれば、じゃんじゃん質問してください。

わからないことがあれば、じゃんじゃんしつもんしてください。

Se houver algo que você não entenda, sinta-se à vontade para fazer perguntas.

FigurativoEncoraja as pessoas a fazerem perguntas continuamente, sem medo ou hesitação.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar じゃんじゃん no trabalho?

Geralmente é muito informal para situações estritas. Use expressões como 遠慮なく (sem hesitação) em vez disso.

Qual é a diferença entre じゃんじゃん e どんどん?

どんどん é sobre progresso constante. じゃんじゃん enfatiza o agir livremente, abundantemente e sem se conter.

Sempre descreve situações positivas?

Não. Também pode descrever situações negativas, como gastar muito dinheiro ou telefones tocando de forma irritante.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2251070
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Precisa de revisão
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
しゅんしゅん (shunshun)
Próxima entrada
唖々 (aa)
IDENESFRPTJA