Entrada
ひーこら
hiikora
Descreve o som de gemidos, ofegos e respiração ofegante quando alguém se esforça ou está exausto por um esforço físico extremo.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra descreve alguém que está extremamente exausto, muitas vezes soltando gemidos ou respirações pesadas ao realizar uma tarefa fisicamente exigente. É normalmente usada para enfatizar a luta ou as reclamações vocais associadas ao trabalho duro.
- Gemidos de esforço
- Ofegante
- Reclamando de trabalho duro
Mapa de Sentidos
Esforço Físico e Exaustão
Gemendo e ofegante devido a tarefas físicas altamente exigentes.
荷物をひーこら運ぶ
Lutando e Reclamando
Lamentando-se ou ofegando ao ser pressionado a fazer um trabalho duro, como horas extras.
ひーこら言いながら働く
Nota de Uso
Como Usar
ひーこら言う
Usado como uma frase verbal que significa 'gemer de exaustão' ou 'reclamar de trabalho duro'.
ひーこら言いながら + verbo
Muito comumente usado para mostrar alguém realizando uma ação (como trabalhar ou caminhar) 'enquanto ofega'.
ヒーコラ + verbo
Age como um advérbio descrevendo uma ação feita com imenso esforço.
Como Usar
Frases Comuns
ひーこら言う
gemer/reclamar de exaustão
ひーこら言いながら
enquanto ofega / enquanto reclama
ひーこら言って
gemendo e...
ひーこら運ぶ
carregar com grande esforço
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Fazendo trabalho físico pesado. | Neutro/Simpático. | Destaca o enorme custo físico e os sons de luta durante o exigente trabalho manual. |
| Reclamando de uma tarefa exigente (como horas extras). | Ligeiramente Negativo/Humorístico. | Frequentemente usado para descrever reclamações sobre o quão duro é o trabalho, às vezes usado humoristicamente pelo orador. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ぜーぜー ぜーぜー / similar | Usado para respiração ofegante ou forte devido a correr rápido ou ter asma. | Não carrega a nuance de reclamar ou trabalhar sob um fardo como hiikora; é puramente um som de respiração pesada. | ゼーゼーと息をする |
ふーふー ふーふー / similar | Usado para soprar comida quente ou ofegar para recuperar o fôlego. | Concentra-se mais em soprar ar do que em gemer de pura exaustão física. | フーフー息を吹きかける |
ひーひー ひーひー / similar | Usado para gritos agudos ou choro, muitas vezes de dor, medo ou pânico extremo. | Destaca gritos agudos de angústia ou dor em vez de gemidos de trabalho pesado. | ヒーヒー泣く |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo simplesmente para significar 'sonolento' ou 'ligeiramente cansado'.
Descreve especificamente a tensão e a vocalização do esforço físico extremo ou dificuldade intensa.
Usá-lo para descrever uma máquina quebrada.
Só é usado para humanos (ou seres vivos) lutando fisicamente, nunca para objetos inanimados.
Exemplos
Exemplos
炎天下の中、ひーこら言いながら山を登った。
えんてんかの なか、 ひーこら いいながら やまを のぼった。
Sob o sol escaldante, subimos a montanha ofegantes e reclamando.
VisualMostra o esforço físico direto e os sons associados a ele.
父は重い荷物をひーこら運んでいる。
ちちは おもい にもつを ひーこら はこんでいる。
Meu pai está carregando uma bagagem pesada, gemendo de esforço.
VisualMostra a palavra modificando diretamente uma ação extenuante.
毎日残業で、ヒーコラ言いながら働いている。
まいにち ざんぎょうで、 ヒーコラ いいながら はたらいている。
Trabalho até o osso com horas extras todos os dias, reclamando o tempo todo.
FigurativoUso figurativo para descrever a extrema carga de trabalho e as reclamações.
彼は「もう疲れた」とひーこら言っている。
かれは 「もう つかれた」と ひーこら いっている。
Ele está ofegando e reclamando, dizendo: "Estou exausto."
VisualFrequentemente usado para descrever alguém expressando explicitamente suas reclamações.
坂道が急すぎて、自転車をひいこら押して上がった。
さかみちが きゅうすぎて、 じてんしゃを ひいこら おして あがった。
A ladeira era tão íngreme que ofeguei enquanto empurrava minha bicicleta para cima.
VisualMostra o uso da variante 'hiikora' em uma situação cansativa cotidiana.
Palavras Semelhantes
フーフー
fuufuu
O som de soprar para esfriar algo quente, ofegar ou ter dificuldade com uma tarefa. Concentra-se mais no ato de recuperar o fôlego ou soprar.
ゼーゼー
zeezee
ゼーゼー descreve um som áspero e forçado de respiração, causado por exaustão física extrema ou doenças respiratórias. Mostra sons de respiração pesada sem o elemento de reclamação.
ヒーヒー
hiihii
ヒーヒー descreve o som agudo de um bebê chorando ou o ofegar de uma pessoa exausta. Denota choro ou gritos agudos de dor ou pânico.
Perguntas
O que significa a expressão 'hiikora iu'?
Significa gemer, reclamar ou ofegar enquanto se luta com uma tarefa fisicamente muito exigente ou uma grande carga de trabalho.
Posso usar 'hiikora' para descrever estar com sono?
Não, descreve especificamente a tensão e a vocalização do esforço físico extremo, não apenas estar cansado e querer dormir.
Esta palavra é apropriada para ambientes de negócios formais?
Não, é um termo casual. Usá-la para descrever seu próprio trabalho a um chefe pode soar pouco profissional ou como se você estivesse reclamando.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2837736
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Precisa de revisão
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ぬるっと (nurutto)
- Próxima entrada
- ちゃりん (charin)