Entrada
ちゃりん
charin
Descreve um som de tilintar metálico leve, claro e agudo.
Significado
Significado Rápido
Onomatopeia que representa o som agudo e leve de pequenos objetos de metal se chocando ou batendo em uma superfície, como moedas ou chaves.
- tilintar de moedas
- toque de uma pequena campainha
Mapa de Sentidos
Pequenos objetos de metal
O tilintar leve de pequenos itens metálicos, como moedas caindo, chaves batendo umas nas outras ou uma pequena campainha.
小銭がちゃりんと落ちる。
Campainha de bicicleta
O toque curto e agudo de uma campainha de bicicleta.
自転車のベルがちゃりんと鳴る。
Nota de Uso
Como Usar
ちゃりんと + 動詞
Geralmente leva a partícula 'to' para modificar verbos que produzem som ou de queda.
ちゃりんちゃりん
Repetido para mostrar várias moedas caindo ou um tilintar contínuo.
Como Usar
Frases Comuns
ちゃりんと鳴る
soar com um tilintar
ちゃりんと落ちる
cair com um tilintar
ちゃりんと音を立てる
fazer um som de tilintar
小銭がちゃりんと
as moedas tilintam
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Derrubar uma moeda | neutral | O uso mais clássico, representando o som limpo e leve de uma moeda batendo em uma superfície ou caindo em um cofrinho. |
| Tocar campainha de bicicleta | neutral | Representa um toque único e leve para chamar a atenção suavemente, em oposição a um toque repetido e frenético. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
かちゃかちゃ かちゃかちゃ / nearby | Use para o barulho contínuo de vários objetos duros (metal, cerâmica, plástico) se movendo. | Charin geralmente é um tilintar distinto e mais agudo, enquanto kachakacha é um barulho contínuo. | 鍵をカチャカチャ鳴らす |
からんころん からんころん / nearby | Use para um barulho oco ou ressonante, como gelo em um copo, tamancos de madeira ou uma campainha de loja antiga. | Charin é mais agudo e penetrante, normalmente associado a pequenos metais sólidos como moedas. | カランコロンと氷が鳴る |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para colisões de metais pesados.
Charin é especificamente para sons metálicos leves, pequenos e agudos. Para batidas fortes, use 'gashan'.
Usá-lo para chocalhar barulhento e contínuo.
Charin costuma ser um tilintar singular. Para um barulho contínuo de metal, use 'gashagasha' ou 'kachakacha'.
Exemplos
Exemplos
貯金箱に硬貨を落とすと、ちゃりんと音がした。
ちょきんばこにこうかをおとすと、ちゃりんとオトがした。
Quando deixei cair a moeda no cofrinho, fez um som de tilintar.
LiteralUm contexto comum de economizar moedas.
ポケットの中で鍵がちゃりんと鳴る。
ポケットのなかでかぎがちゃりんとなる。
As chaves tilintaram no meu bolso.
LiteralChaves tilintando.
後ろから自転車がちゃりんとベルを鳴らした。
うしろからじてんしゃがちゃりんとベルをならした。
Uma bicicleta de trás tocou a campainha com um tilintar leve.
LiteralUm único toque de campainha.
床に指輪を落としてしまい、ちゃりんと響いた。
ゆかにゆびわをおとしてしまい、ちゃりんとひびいた。
Deixei cair meu anel no chão e ele ressoou com um tilintar metálico.
LiteralDeixar cair um pequeno anel de metal.
お賽銭箱に小銭をちゃりんと投げ入れた。
おさいせんばこにこぜにをちゃりんとなげいれた。
Joguei algumas moedas na caixa de oferendas com um tilintar.
LiteralJogar uma moeda de oferenda.
Palavras Semelhantes
カランコロン
karankoron
O som claro e oco de tamancos de madeira (geta), um sino de loja antiga ou gelo tilintando em um copo. Tilintar ressoante, como gelo ou madeira.
カチン
kachin
'Kachin' (カチン) é uma expressão japonesa para uma sensação aguda e súbita de irritação ou ofensa.
カチャカチャ
kachakacha
O som leve e repetido de tilintar ou clicar de pequenos objetos duros, como chaves, pratos ou um teclado. Barulho metálico contínuo e ruidoso.
Perguntas
Charin pode ser usado para vidro?
Não, charin implica fortemente em metal. Para vidro, 'chiin' ou 'karankoron' podem ser mais apropriados dependendo do som.
O som de charin é alto?
Não, implica um som relativamente silencioso, leve e agudo, não um ruído pesado ou perturbador.
Pode ser repetido?
Sim, 'charin charin' é usado quando há vários tilintares, como várias moedas caindo uma após a outra.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2838240
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ひーこら (hiikora)
- Próxima entrada
- ばたっと (batatto)