ONO.JEPANG.ORG

項目

ひーこら

hiikora

激しい肉体労働や困難な状況で、極度の疲労から苦しそうにうめき声を上げたり、息を切らしたりする様子を表す言葉。

意味

短い意味

重い物を運んだり、非常に困難な作業をしたりして、体力を奪われて極度に疲労している状態を描写します。多くの場合、「ひーこら言う」のような形で用いられ、作業の辛さを口に出して文句を言ったり、苦しげに息を吐きながら頑張っている姿を強調します。

  • 肉体的な疲労によるうめき
  • 激しい息切れ
  • 苦労して文句を言う様子

意味の整理

極度の疲労・息切れ

きつい肉体労働などによって、苦しそうに息を切らしたりうめいたりする様子。

荷物をひーこら運ぶ

苦労して弱音を吐く

残業など、負担の大きい作業を強いられて、文句や弱音を吐きながら苦労する様子。

ひーこら言いながら働く

使い方のメモ

使い方

  • ひーこら言う

    苦しさのあまりうめき声を上げる、または「疲れた」と弱音を吐く様子を表す動詞句として使われます。

  • ひーこら言いながら + 動詞

    息を切らしながら、または文句を言いながら何か行動(働く、歩くなど)を続けている様子を示します。

  • ヒーコラ + 動詞

    苦労してやっとの思いでその動作を行う様子を修飾する副詞として働きます。

使い方

よく使う表現

ひーこら言う

疲れて弱音を吐く・うめく

ひーこら言いながら

息を切らしながら・文句を言いながら

ひーこら言って

うめき声を上げて…

ひーこら運ぶ

苦労して荷物を運ぶ

ニュアンス

場面ごとのニュアンス

よく使う場面ニュアンス使い方のメモ
重い物を運ぶなど、肉体労働をしている時。中立的/同情的体力を著しく消耗し、苦しそうな呼吸音やうめき声が出ている状況を客観的に描写します。
過酷な残業など、負担の大きい仕事の愚痴を言う時。やや否定的/ユーモラス自分の仕事の辛さを大げさに表現したり、弱音を吐いている様子を表現する際に使われます。

似ている語

似た語との違い

似ている語使う場面同じではない点短い例

ぜーぜー

ぜーぜー / similar

激しい運動の直後や喘息などで、気道が狭くなって発せられる荒い呼吸音を表す場合。「ゼーゼー」には仕事の苦労に対する「愚痴・弱音」というニュアンスはなく、純粋な呼吸音の描写です。ゼーゼーと息をする

ふーふー

ふーふー / similar

熱いものを冷ますために息を吹きかけたり、呼吸を整えるために息を吐く場合。肉体的な苦痛や疲労によるうめき声よりも、意図的に空気を吹き出す動作に焦点が当てられます。フーフー息を吹きかける

ひーひー

ひーひー / similar

激痛や極度の恐怖、パニックなどで甲高い悲鳴や泣き声を上げる場合。重労働の疲労よりも、痛みや恐怖による甲高い叫び声に重点が置かれます。ヒーヒー泣く

使い方のメモ

よくある間違い

単に「眠い」「少し疲れた」という意味で使うこと。

「ひーこら」は、息が切れたり声が出るほどの激しい肉体的な疲労や苦労を伴う状況にのみ適しています。

故障して動かない機械に対して使うこと。

物理的な作業に苦労している人間(または動物)にのみ使われます。

例文

例文

炎天下の中、ひーこら言いながら山を登った。

えんてんかの なか、 ひーこら いいながら やまを のぼった。

視覚的肉体的な疲労とそれに伴う息切れやうめき声を直接的に表しています。

出典:内部作成

父は重い荷物をひーこら運んでいる。

ちちは おもい にもつを ひーこら はこんでいる。

視覚的重労働を行う際の苦しそうな様子を副詞的に修飾しています。

出典:内部作成

毎日残業で、ヒーコラ言いながら働いている。

まいにち ざんぎょうで、 ヒーコラ いいながら はたらいている。

比喩的直接的な肉体疲労だけでなく、仕事の負担に対する愚痴や弱音を比喩的に表しています。

出典:内部作成

彼は「もう疲れた」とひーこら言っている。

かれは 「もう つかれた」と ひーこら いっている。

視覚的具体的な弱音や愚痴とセットで使われる典型的なパターンです。

出典:内部作成

坂道が急すぎて、自転車をひいこら押して上がった。

さかみちが きゅうすぎて、 じてんしゃを ひいこら おして あがった。

視覚的日常的な苦労する場面でのバリエーション表記(ひいこら)の用法です。

出典:内部作成

似ている語

質問

「ひーこら言う」とはどういう意味ですか?

肉体的に非常にきつい作業や重労働に苦戦して、うめき声を上げたり弱音を吐いたりすることを意味します。

眠いときの疲れにも「ひーこら」は使えますか?

いいえ、単に睡眠不足などで疲れている状態ではなく、力を振り絞って作業しているときの苦労や息切れを表す言葉です。

ビジネスの場で使っても問題ありませんか?

カジュアルな表現なので、上司に対して自分の仕事ぶりを「ひーこら働いています」と伝えるのは避けた方が無難です。

出典の詳細

項目ID
2837736
出典
JMdict_english
-
確認メモ
確認が必要です
表示言語
日本語
前の項目
ぬるっと (nurutto)
次の項目
ちゃりん (charin)
IDENESFRPTJA