Entri
ひーこら
hiikora
Menggambarkan suara keluhan, erangan, atau napas tersengal-sengal saat seseorang sedang kesulitan atau kelelahan akibat pengerahan tenaga fisik yang berat.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini digunakan untuk mendeskripsikan seseorang yang sangat kelelahan, sering kali sampai mengeluarkan suara erangan atau napas berat karena melakukan pekerjaan fisik atau tugas yang menguras tenaga. Kata ini umumnya digunakan untuk menekankan penderitaan atau keluhan saat harus bekerja keras.
- Erangan kelelahan fisik
- Napas tersengal-sengal
- Mengeluh karena beban berat
Peta Makna
Kelelahan Fisik Ekstrem
Mengerang dan terengah-engah karena pengerjaan tugas fisik yang sangat menguras tenaga.
荷物をひーこら運ぶ
Mengeluh Kepayahan
Mengeluh atau mengerang secara verbal saat ditekan untuk melakukan sesuatu yang berat, seperti saat lembur kerja.
ひーこら言いながら働く
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ひーこら言う
Digunakan sebagai kata kerja yang berarti 'mengeluh kepayahan' atau 'mengerang kelelahan'.
ひーこら言いながら + kata kerja
Sangat umum digunakan untuk menunjukkan seseorang melakukan suatu tindakan (seperti bekerja atau berjalan) 'sambil mengerang atau terengah-engah'.
ヒーコラ + kata kerja
Berfungsi sebagai kata keterangan yang menerangkan tindakan yang dilakukan dengan susah payah.
Cara Pakai
Frasa Umum
ひーこら言う
mengerang kelelahan / mengeluh kepayahan
ひーこら言いながら
sambil terengah-engah / sambil mengerang
ひーこら言って
mengerang dan...
ひーこら運ぶ
memikul dengan susah payah
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Melakukan pekerjaan fisik yang berat. | Netral/Simpatik. | Menggambarkan betapa menguras tenaganya pekerjaan tersebut hingga membuat seseorang mengeluarkan suara erangan. |
| Mengeluh tentang beban pekerjaan, seperti lembur. | Sedikit Negatif/Humoris. | Sering digunakan untuk mendeskripsikan diri sendiri atau orang lain yang sedang kewalahan, terkadang dengan nada hiperbolis. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ぜーぜー ぜーぜー / similar | Digunakan untuk suara napas berat (mengi) karena asma, lari cepat, atau kehabisan napas. | Tidak mengandung nuansa mengeluh atau penderitaan akibat pekerjaan seperti ひーこら; ini murni suara napas yang terganggu. | ゼーゼーと息をする |
ふーふー ふーふー / similar | Digunakan untuk tindakan meniup makanan panas atau bernapas terengah-engah secara sengaja untuk mengatur napas. | Lebih fokus pada hembusan napas daripada erangan kelelahan akibat beban fisik. | フーフー息を吹きかける |
ひーひー ひーひー / similar | Digunakan untuk jeritan atau tangisan bernada tinggi, sering kali karena rasa sakit, ketakutan, atau kepanikan berlebihan. | Lebih menonjolkan suara teriakan kesakitan, bukan erangan karena beban fisik berat. | ヒーヒー泣く |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya hanya untuk arti 'mengantuk' atau 'lelah biasa'.
Kata ini secara spesifik menyiratkan pengerahan tenaga yang berat dan suara napas atau erangan yang menyertainya.
Menggunakannya untuk benda mati yang mogok.
Hanya digunakan untuk manusia (atau hewan) yang berjuang secara fisik, bukan untuk mesin.
Contoh
Contoh
炎天下の中、ひーこら言いながら山を登った。
えんてんかの なか、 ひーこら いいながら やまを のぼった。
Di bawah terik matahari, kami mendaki gunung sambil terengah-engah kepayahan.
VisualMenunjukkan pengerahan tenaga fisik secara langsung.
父は重い荷物をひーこら運んでいる。
ちちは おもい にもつを ひーこら はこんでいる。
Ayah sedang memikul barang bawaan yang berat sambil mengerang kepayahan.
VisualDigunakan langsung sebagai keterangan tindakan yang menguras tenaga.
毎日残業で、ヒーコラ言いながら働いている。
まいにち ざんぎょうで、 ヒーコラ いいながら はたらいている。
Karena lembur setiap hari, saya bekerja sambil mengeluh kepayahan.
FiguratifPenggunaan figuratif untuk menggambarkan beban kerja yang ekstrem.
彼は「もう疲れた」とひーこら言っている。
かれは 「もう つかれた」と ひーこら いっている。
Dia mengerang kepayahan sambil berkata, "Saya sudah lelah."
VisualSering digunakan untuk mendeskripsikan seseorang yang menyuarakan keluhannya.
坂道が急すぎて、自転車をひいこら押して上がった。
さかみちが きゅうすぎて、 じてんしゃを ひいこら おして あがった。
Tanjakannya terlalu curam, jadi saya mendorong sepeda ke atas sambil terengah-engah.
VisualMenunjukkan penggunaan varian 'hiikora' dalam situasi kehidupan sehari-hari yang melelahkan.
Kata Mirip
フーフー
fuufuu
Suara meniup untuk mendinginkan sesuatu yang panas, terengah-engah karena kelelahan, atau kesulitan melakukan tugas berat. Lebih fokus pada tindakan mengatur napas atau meniup.
ゼーゼー
zeezee
ゼーゼー menggambarkan suara napas yang berat, kasar, dan terdengar sesak, baik karena kelelahan ekstrem maupun masalah pernapasan. Menunjukkan suara napas berat tanpa unsur keluhan.
ヒーヒー
hiihii
ヒーヒー menggambarkan suara tangisan bernada tinggi dari bayi, atau napas terengah-engah seseorang karena kelelahan. Menunjukkan tangisan atau jeritan bernada tinggi akibat rasa sakit atau panik.
Tanya Jawab
Apa arti ungkapan 'hiikora iu'?
Ungkapan ini berarti mengeluh, mengerang, atau terengah-engah karena beban kerja fisik atau tugas yang sangat berat.
Bolehkah menggunakan 'hiikora' untuk rasa kantuk?
Tidak, kata ini khusus untuk kelelahan ekstrem karena pengerahan tenaga, bukan sekadar lelah biasa atau rasa kantuk.
Apakah kata ini sopan digunakan di lingkungan formal?
Kata ini bersifat kasual. Menggunakannya kepada atasan untuk menggambarkan pekerjaan Anda mungkin terdengar kurang profesional atau dianggap mengeluh.
Detail Sumber
- ID
- 2837736
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Perlu Tinjauan
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- ぬるっと (nurutto)
- Entri Berikutnya
- ちゃりん (charin)