Entrada
フーフー
fuufuu
O som de soprar para esfriar algo quente, ofegar ou ter dificuldade com uma tarefa.
Significado
Significado Rápido
フーフー (fuufuu) imita o som de soprar ar pela boca, geralmente para esfriar alimentos ou bebidas quentes. Também representa respiração pesada ou ofegante após esforço físico. Metaforicamente, descreve o ato de lutar ou ter muita dificuldade para lidar com trabalhos, estudos ou situações exigentes.
- Esfriar comida quente
- Ofegar de esforço
- Lutar / ter dificuldade
Mapa de Sentidos
Esfriar Comida
Soprar ar repetidamente para esfriar alimentos ou bebidas quentes.
スープをフーフー吹く
Ofegar
Respirar pesadamente, ofegar devido a esforço físico.
走ってフーフー言う
Lutar
Passar por momentos difíceis ou conseguir lidar a duras penas com trabalhos ou situações complicadas.
仕事にフーフーする
Nota de Uso
Como Usar
フーフー(と)吹く
Usado para descrever explicitamente a ação de soprar sobre algo (geralmente para esfriá-lo).
フーフー言う
Literalmente 'dizer fuufuu', significa ofegar audivelmente ou reclamar metaforicamente sobre o quão difícil algo é.
フーフーしながら
Significa 'enquanto sopra' ou 'enquanto ofega', usado ao realizar outra ação simultaneamente.
フーフーする
Funciona como um verbo que significa soprar sobre algo, ofegar ou lutar.
Como Usar
Frases Comuns
フーフー吹く
soprar (para esfriar)
フーフー言う
ofegar / reclamar de dificuldade
フーフーしながら
enquanto sopra / enquanto ofega
フーフー冷ます
esfriar soprando
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Comida quente | neutral | Dá uma sensação calorosa de tentar comer algo delicioso, mas que está muito quente. |
| Esforço físico | neutral | Implica cansaço ou falta de ar, geralmente numa situação diária temporária após exercício. |
| Trabalho duro / luta | negative | Mostra que a pessoa está sobrecarregada com a carga de trabalho ou dificuldade, com pouco espaço para relaxar. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
はふはふ はふはふ / similar | Quando a comida quente já está na sua boca e você suga e sopra ar para tolerar o calor. | フーフー é usado antes de você colocar a comida na boca. | 芋をハフハフ食べる |
ぜーぜー ぜーぜー / similar | Quando respira muito pesadamente, frequentemente com chiado no peito devido a doença (como asma) ou esforço extremo. | フーフー é um ofegar mais leve pela boca, enquanto ゼーゼー vem do fundo do peito. | 喘息でゼーゼーする |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar para descrever o vento soprando.
フーフー é estritamente para humanos soprando ar pela boca, não para o vento natural (use びゅーびゅー para vento).
Usar para um suspiro de alívio.
Significa que você está exausto ou com dificuldade, não aliviado. Use ホッとする para se sentir aliviado.
Exemplos
Exemplos
熱いスープをフーフーしながら飲む。
あついスープをフーフーしながらのむ。
Beber a sopa quente enquanto sopra para esfriar.
LiteralUsado para esfriar comida quente antes de comer.
ラーメンをフーフーして食べる。
ラーメンをフーフーしてたべる。
Comer lámen depois de soprá-lo.
LiteralMostra a ação de esfriar a comida para não queimar a língua.
階段を駆け上がって、フーフー言っている。
かいだんをかけあがって、フーフーいっている。
Subir as escadas correndo e ficar ofegante.
VisualDescreve a exaustão física e a respiração pesada.
大量の仕事にフーフーする毎日だ。
たいりょうのしごとにフーフーするまいにちだ。
Todo dia é uma luta com uma quantidade enorme de trabalho.
FigurativoUso figurativo para mostrar a dificuldade de lidar com a carga de trabalho.
難しい課題にフーフー言いながら取り組む。
むずかしいかだいにフーフーいいながらとりくむ。
Enfrentar uma tarefa difícil enquanto tem dificuldades.
FigurativoIndica um grande esforço ao enfrentar uma situação desafiadora.
Palavras Semelhantes
ハフハフ
hafuhafu
Para esfriar comida quente já na boca.
Perguntas
Posso usar フーフー para um vento forte?
Não. Descreve estritamente uma pessoa soprando ar pela boca ou ofegando. Para vento, pode usar びゅーびゅー.
Qual é a diferença entre フーフー e ハフハフ?
Você faz フーフー antes de colocar a comida quente na boca para esfriá-la, enquanto ハフハフ é o que você faz quando a comida quente já está na boca.
Aplica-se apenas à exaustão física?
Não, você também pode usar figurativamente quando estiver sobrecarregado com tarefas (como trabalhos de casa) ou lutas financeiras.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1010970
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ぴんぴん (pinpin)
- Próxima entrada
- ふらっと (furatto)