ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぐんにゃり

gunnyari

Descreve algo que perdeu sua firmeza e ficou flácido, ou uma pessoa que perdeu completamente sua energia.

Significado

Significado Rápido

Uma palavra mimética que descreve um estado em que algo anteriormente firme ou rígido perdeu sua forma e se tornou mole, caído ou flácido. Metaforicamente, é frequentemente usada para descrever uma pessoa que esgotou completamente sua energia física ou mental, deixando-a apática e exausta.

  • Perda de firmeza ou forma física
  • Perda de energia física ou mental

Mapa de Sentidos

Flacidez Física

Usado quando plantas, objetos ou partes do corpo perdem sua rigidez, caem ou dobram devido ao calor ou perda de tensão.

花がぐんにゃり曲がる。

Exaustão Extrema

Usado quando uma pessoa perde completamente sua energia, motivação ou força, frequentemente desabando de exaustão.

疲れてぐんにゃりする。

Nota de Uso

Como Usar

  • ぐんにゃりする

    Usado como verbo para indicar o estado de perda de forma ou energia.

  • ぐんにゃりと + verb

    Funciona como advérbio, descrevendo como algo se dobra ou cai flacidamente.

  • ぐんにゃりした + noun

    Modifica um substantivo, descrevendo um objeto amolecido ou uma pessoa exausta.

Como Usar

Frases Comuns

ぐんにゃりと曲がる

dobrar flacidamente

ぐんにゃりする

ficar exausto/flácido

ぐんにゃりと折れる

quebrar/dobrar sem força

ぐんにゃりした体

corpo flácido

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Plantas ou objetosnegativeImplica que estão murchando ou derretendo de maneira indesejável.
PessoasnegativeMostra que estão completamente sem energia devido ao cansaço, calor ou decepção.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぐにゃぐにゃ

ぐにゃぐにゃ / similar

Quando algo é muito flexível, macio e pode ser facilmente dobrado.ぐんにゃり foca na perda de firmeza, enquanto ぐにゃぐにゃ simplesmente descreve o estado de ser muito macio.ぐにゃぐにゃ曲がる

しんなり

しんなり / contrast

Quando os legumes ficam macios e flexíveis depois de cozidos.しんなり tem uma nuance positiva de ficar flexível, enquanto ぐんにゃり implica uma perda total e frequentemente negativa de forma ou vitalidade.ゆでてしんなりしたキャベツ

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar para descrever algo naturalmente macio como um travesseiro.

Descreve algo que *perdeu* sua firmeza. Para travesseiros, use ふわふわ (fuwafuwa).

Usar simplesmente para significar relaxado ou sonolento.

Indica exaustão extrema, não um estado relaxado. Tem uma nuance mais negativa.

Exemplos

Exemplos

暑さで庭の植物がぐんにゃりしている。

あつさで にわの しょくぶつが ぐんにゃり している。

As plantas do jardim estão murchas devido ao calor.

VisualUsado para plantas que perderam sua água e firmeza.

Fonte: interna

熱でプラスチックの棒がぐんにゃりと曲がった。

ねつで プラスチックの ぼうが ぐんにゃりと まがった。

O bastão de plástico dobrou flacidamente devido ao calor.

VisualFoca em um objeto duro perdendo sua rigidez.

Fonte: interna

マラソンを完走した後、彼はベンチでぐんにゃりした。

マラソンを かんそうした あと、かれは ベンチで ぐんにゃり した。

Depois de terminar a maratona, ele desabou sem forças no banco.

LiteralMostra a perda total de toda a força física.

Fonte: interna

面接に落ちて、彼女はすっかりぐんにゃりしている。

めんせつに おちて、かのじょは すっかり ぐんにゃり している。

Depois de falhar na entrevista, ela está completamente sem energia.

FigurativoUsado figurativamente para decepção severa e perda de motivação.

Fonte: interna

眠ってしまった子供のぐんにゃりした体を抱き上げた。

ねむってしまった こどもの ぐんにゃりした からだを だきあげた。

Peguei o corpo flácido da criança adormecida.

LiteralDescreve um corpo completamente relaxado sem tensão muscular.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

しんなり

shinnari

contrast

Ao contrário da perda negativa de forma, significa amolecer de uma maneira boa (como vegetais).

Perguntas

Posso usar ぐんにゃり para uma cama macia?

Não, descreve a perda de forma ou energia. Para uma cama macia, use ふかふか (fukafuka) ou ふわふわ (fuwafuwa).

É o mesmo que 疲れた (tsukareta)?

É mais intenso e visual. Significa estar tão exausto que o corpo desaba, não apenas se sentir cansado.

Pode ser usado para comida?

Geralmente não, a menos que a comida tenha derretido ou perdido a forma de forma indesejada. Para legumes cozidos, use しんなり (shinnari).

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1631870
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ぐんと (gunto)
Próxima entrada
ゴツゴツ (gotsugotsu)
IDENESFRPTJA