ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ガクンと

gakunto

Descreve uma queda brusca e repentina, um solavanco físico ou um declínio acentuado.

Significado

Significado Rápido

Palavra mimética usada para descrever um solavanco repentino, uma queda brusca e notável em coisas mensuráveis como notas, temperatura ou vendas, bem como uma perda repentina de energia física ou mental.

  • Solavanco físico repentino
  • Queda brusca em números
  • Perda repentina de energia

Mapa de Sentidos

Solavanco físico

Um movimento físico repentino, como um veículo que para com um tranco ou os joelhos que cedem de repente.

車がガクンと止まった。

Queda brusca

Uma queda repentina e acentuada em quantidade, nível ou desempenho.

気温がガクンと下がった。

Perda de energia

Uma perda repentina de resistência, motivação ou força física.

体力がガクンと落ちた。

Nota de Uso

Como Usar

  • ガクンと + Verbo

    Modifica diretamente os verbos que significam cair ou diminuir, enfatizando a rapidez e a brusquidão da mudança.

  • ガクンとくる

    Uma frase feita que significa ser atingido repentinamente por algo, como fadiga repentina ou um choque.

Como Usar

Frases Comuns

ガクンと落ちる

cair bruscamente (nível, força)

ガクンと下がる

baixar de repente (temperatura, preço)

ガクンと減る

diminuir drasticamente

ガクンとくる

sentir um impacto repentino (choque, cansaço)

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Descrevendo estatísticas ou níveis (ex: temperatura, notas de provas)neutralEnfatiza que a queda é extremamente brusca e imediatamente perceptível.
Descrevendo energia física ou mentalnegativeRetrata uma súbita sensação de fraqueza, fadiga ou choque afetando o corpo.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぐっと

ぐっと / contrast

Usado para um puxão forte e repentino, ou uma mudança positiva significativa.Ao contrário de ガクンと, que implica uma queda ou perda de tensão, ぐっと implica tensão adicionada ou impulso para cima.ぐっと引っ張る

がくり

がくり / similar

Usado para uma queda repentina ou perda de força, muitas vezes enfatizando o estado de fraqueza resultante.Muito semelhante, mas がくり foca um pouco mais no estado fraco que se segue, enquanto ガクンと foca na ação brusca da queda em si.がくりと膝をつく

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar ガクンと para descrever um aumento repentino em algo bom, como o aumento das vendas.

ガクンと só é usado para quedas, declínios ou perda de energia.

Usá-lo para descrever o som alto de um objeto pesado batendo no chão.

Ele descreve o movimento ou o declínio abstrato, não o som do impacto em si. Use palavras como ドスン para sons de impactos pesados.

Exemplos

Exemplos

売上がガクンと減った。

うりあげがガクンとへった。

As vendas diminuíram drasticamente.

VisualUsado para mostrar uma queda brusca nas vendas.

Fonte: interna

成績がガクンと下がった。

せいせきがガクンとさがった。

Minhas notas caíram de repente.

FigurativoDescreve um declínio notável e repentino no desempenho acadêmico.

Fonte: interna

車がガクンと止まった。

くるまがガクンととまった。

O carro parou com um solavanco repentino.

LiteralDescreve o forte solavanco físico quando um veículo para abruptamente.

Fonte: interna

膝がガクンと折れた。

ひざがガクンとおれた。

Meus joelhos cederam de repente.

LiteralUsado quando as pernas perdem força repentinamente e se dobram.

Fonte: interna

疲れで体力がガクンと落ちた。

つかれでたいりょくがガクンとおちた。

Minha força física caiu repentinamente devido à fadiga.

FigurativoDescreve a sensação repentina de perda de resistência.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

がくり

gakuri

similar

Muito semelhante, mas gakuri enfatiza o estado fraco que se segue.

Perguntas

Posso usar ガクンと para preços que caem?

Sim, você pode dizer 値段がガクンと下がった para significar que os preços caíram repentina e significativamente.

ガクンと é formal ou informal?

É um pouco informal, mas perfeitamente aceitável na conversa do dia a dia e na escrita padrão para descrever quedas bruscas.

Qual é a diferença entre ガクンと e 急に?

急に significa de repente em um sentido geral. ガクンと implica especificamente um movimento brusco para baixo, uma queda ou uma perda.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2007730
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
うんと (unto)
Próxima entrada
がぶり (gaburi)
IDENESFRPTJA