ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぼやっと

boyatto

Descreve algo que carece de limites ou formas claras, ou um estado de ser desfocado e distraído.

Significado

Significado Rápido

Este termo refere-se à falta de clareza, seja física ou mentalmente. Fisicamente, é usado quando algo parece embaçado, fraco ou mal iluminado. Mentalmente, descreve alguém que está no mundo da lua, atordoado, ou que tem apenas uma memória vaga de algo.

  • Visualmente embaçado ou de forma indistinta
  • Ter apenas uma memória ou compreensão vaga
  • Estar mentalmente desfocado ou no mundo da lua

Mapa de Sentidos

Visão e Luz (Embaçado)

Usado quando um objeto, cenário ou fonte de luz não está claramente definido, mas sim nebuloso ou brilhando suavemente.

遠くの山がぼやっと見える。

Memória e Forma (Vago)

Usado quando as memórias do passado ou os limites de um conceito carecem de detalhes nítidos.

昔のことをぼやっと覚えている。

Estado Mental (Distraído)

Descreve uma pessoa cuja mente está em branco, sem concentração, ou que não está prestando atenção aos arredores.

授業中にぼやっとしていた。

Nota de Uso

Como Usar

  • ぼやっとする

    Usado como verbo para indicar o ato de estar no mundo da lua, vadiar sem foco ou o estado de algo estar embaçado.

  • ぼやっと + verbo

    Usado como advérbio para descrever ver, lembrar ou brilhar de forma indistinta.

  • ぼやっとした + substantivo

    Usado para modificar um substantivo que tem uma forma incerta, memória vaga ou bordas indefinidas.

Como Usar

Frases Comuns

ぼやっと見える

parece embaçado

ぼやっと覚えている

lembrar vagamente

ぼやっと光る

brilhar fracamente

ぼやっとした輪郭

contorno embaçado

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Lembrando de algoneutroIndica que você se lembra do evento, mas faltam os detalhes específicos.
Olhando a paisagemneutroFrequentemente usado ao olhar através da névoa, vidro fosco ou devido à visão ruim.
No trabalho/escolanegativoSe um chefe ou professor diz que você está ぼやっとしている, é uma repreensão por falta de foco ou descuido.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぼーっと

ぼーっと / similar

Mais frequentemente usado para um estado de ter a mente completamente em branco, ou para sons contínuos como vento ou chamas.ぼーっと enfatiza o vazio da mente ou a duração, enquanto ぼやっと destaca a falta de forma clara ou foco mental.一日中ぼーっと過ごす。

ぼんやり

ぼんやり / similar

Muito semelhante e muitas vezes intercambiável, usado para coisas que são fracas, vagas ou distraídas com um tom ligeiramente mais suave.ぼんやり soa um pouco mais suave ou mais literário em comparação com o mais casual ぼやっと.ぼんやりと空を眺める。

はっきり

はっきり / opposite

Usado quando as coisas (formas, memórias, fala) são muito claras, nítidas e inequívocas.Este é o oposto direto, significando clara e distintamente.はっきり見える。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar ぼやっと para explicar que o texto é muito pequeno para ler.

Use palavras como 見えない ou 細かい em vez disso. ぼやっと é melhor quando a sua própria visão está embaçada ou a tinta está borrada.

Usá-lo para descrever uma declaração intencionalmente ambígua.

Para ambiguidade intencional ou fala obscura, 曖昧 (aimai) ou 言葉を濁す é mais apropriado.

Exemplos

Exemplos

霧で遠くの山がぼやっと見える。

きりで とおくの やまが ぼやっと みえる。

A montanha ao longe parece embaçada por causa da neblina.

VisualMostra uma forma física que não é clara para os olhos.

Fonte: interna

子どもの頃の記憶を、ぼやっと覚えている。

こどもの ころの きおくを、 ぼやっと おぼえている。

Lembro-me vagamente das minhas memórias de infância.

FigurativoDescreve uma memória que carece de detalhes nítidos.

Fonte: interna

授業中、ぼやっとしていて先生の話を聞いていなかった。

じゅぎょうちゅう、 ぼやっとしていて せんせいの はなしを きいていなかった。

Durante a aula, eu estava distraído e não escutava o professor.

FigurativoUsado como verbo para mostrar falta de concentração mental.

Fonte: interna

暗闇の中で、街灯がぼやっと光っている。

くらやみの なかで、 がいとうが ぼやっと ひかっている。

Na escuridão, o poste de luz brilha fracamente.

VisualDescreve uma luz que é difusa e não nítida.

Fonte: interna

彼は将来の目標について、まだぼやっとした考えしか持っていない。

かれは しょうらいの もくひょうに ついて、 まだ ぼやっとした かんがえしか もっていない。

Ele ainda tem uma ideia vaga sobre os seus objetivos futuros.

FigurativoAge como um adjetivo modificando um 'pensamento/ideia' cujos limites ainda não são claros.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

ぼやっと é o mesmo que ぼーっと?

Muito semelhante, especialmente para o mundo da lua. No entanto, ぼやっと destaca 'formas embaçadas ou memórias vagas', enquanto ぼーっと se concentra mais em uma 'mente completamente em branco'.

Posso usar ぼやっと para dizer que não entendo um ponto gramatical?

Sim, você pode dizer que entende 'ぼやっと' (vagamente). Mas se você não entende nada, é melhor dizer apenas わからない.

Esta palavra é educada?

É neutra e casual. Você pode usá-la em situações formais com verbos educados (ex: ぼやっと見えます), mas não a use para criticar um superior por estar distraído.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2119350
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
さくっ (saku)
Próxima entrada
きゃぴきゃぴ (kyapikyapi)
IDENESFRPTJA