ONO.JEPANG.ORG

Entrada

びいびい

biibii

O som alto de uma criança chorando descontroladamente, reclamações persistentes ou o balido de um animal.

Significado

Significado Rápido

Uma onomatopeia que representa um ruído alto, contínuo e muitas vezes irritante. É tipicamente usada para um bebê ou criança chorando a berros, alguém reclamando de forma ruidosa ou o balido de ovelhas e cabras.

  • Choro alto
  • Reclamações contínuas
  • Balido de animais

Mapa de Sentidos

Choro Alto

Representa um som de choro alto, estridente e incontrolável, geralmente de um bebê ou criança pequena.

赤ちゃんがびいびい泣く。

Reclamações / Choramingos

Descreve o som de reclamações contínuas e incômodas ou choramingos.

びいびい文句を言う。

Sons de Animais

Imita o balido de ovelhas, cabras ou animais semelhantes.

羊がびいびい鳴く。

Nota de Uso

Como Usar

  • びいびい泣く

    O padrão mais comum para expressar um bebê ou criança chorando alto.

  • びいびい言う

    Usado com o verbo 'dizer' para descrever alguém choramingando ou reclamando constantemente.

  • びいびい鳴く

    Usado para descrever o balido alto de um animal.

  • びいびいと

    Usa a partícula 'to' para enfatizar a maneira ou estado da ação ruidosa.

Como Usar

Frases Comuns

びいびい泣く

Chorar muito alto

びいびい言う

Choramingar ou reclamar continuamente

びいびい鳴く

Balar ruidosamente

びいびい泣きわめく

Chorar e gritar

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Criança chorandoNegativoFrequentemente usado quando o choro é percebido como barulhento e cansativo para o ouvinte.
Adulto reclamandoCríticoDá uma impressão condescendente, implicando que a pessoa está reclamando como uma criança.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

わいわい

わいわい / similar

Quando muitas pessoas se reúnem e fazem um barulho animado e agitado.Não usado para o choro individual ou reclamações irritantes.みんなでワイワイ騒ぐ

がーがー

がーがー / nearby

Para ruídos ásperos como maquinário, ronco alto ou uma pessoa repreendendo com raiva.Foca na aspereza do som em vez do choro estridente ou choramingo.ガーガー文句を言う

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para descrever lágrimas silenciosas ou tristeza profunda.

Esta palavra é exclusivamente para choros altos, barulhentos e infantis.

Aplicá-lo a ruídos ambientais ou agitação da cidade.

Use esta palavra para sons vocais como chorar, reclamar ou balar.

Exemplos

Exemplos

赤ちゃんがびいびい泣いている。

あかちゃん が びいびい ないて いる。

O bebê está chorando alto.

LiteralUso típico para o choro alto e contínuo de um bebê.

Fonte: interna

小さなことでびいびい文句を言うな。

ちいさな こと で びいびい もんく を いう な。

Não reclame ruidosamente sobre coisas pequenas.

FigurativoUsado metaforicamente para reclamações irritantes.

Fonte: interna

羊が牧場でびいびいと鳴く。

ひつじ が まきば で びいびい と なく。

As ovelhas balem no pasto.

LiteralUsado para imitar sons de animais como o balido.

Fonte: interna

弟はおもちゃが欲しいとびいびい泣きわめいた。

おとうと は おもちゃ が ほしい と びいびい なきわめいた。

Meu irmão mais novo chorou alto querendo um brinquedo.

LiteralChoro alto acompanhado de exigências egoístas.

Fonte: interna

いつまでもびいびい言うのはやめなさい。

いつ まで も びいびい いう の は やめなさい。

Pare de reclamar sem parar.

FigurativoReclamar de forma irritante e infantil.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Esta palavra é apenas para o choro?

Não, também é frequentemente usada para reclamações ruidosas ou balido de animais.

Esta palavra tem uma nuance positiva?

Geralmente não. Muitas vezes implica que o som é irritante ou excessivamente alto.

Posso usar para um adulto chorando?

Sim, mas isso implica fortemente que o comportamento dele é infantil ou irritante.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2748970
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
いひひ (ihihi)
Próxima entrada
かたっと (katatto)
IDENESFRPTJA