ONO.JEPANG.ORG

Entrée

びいびい

biibii

Le son fort d'un enfant qui pleure de manière incontrôlable, des plaintes persistantes ou le bêlement d'un animal.

Sens

Sens Rapide

Une onomatopée représentant un bruit fort, continu et souvent agaçant. Elle est généralement utilisée pour un bébé ou un enfant qui pleure à chaudes larmes, quelqu'un qui se plaint bruyamment, ou le bêlement des moutons et des chèvres.

  • Pleurs forts
  • Plaintes continues
  • Bêlement d'animaux

Carte des Sens

Pleurs Forts

Représente un son de pleurs forts, aigus et incontrôlables, généralement d'un bébé ou d'un jeune enfant.

赤ちゃんがびいびい泣く。

Plaintes / Jérémiades

Décrit le son de plaintes continues et gênantes ou de jérémiades.

びいびい文句を言う。

Sons d'Animaux

Imite le bêlement des moutons, des chèvres ou d'animaux similaires.

羊がびいびい鳴く。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • びいびい泣く

    Le modèle le plus courant pour exprimer un bébé ou un enfant qui pleure bruyamment.

  • びいびい言う

    Utilisé avec le verbe 'dire' pour décrire quelqu'un qui se plaint ou pleurniche constamment.

  • びいびい鳴く

    Utilisé pour décrire le bêlement fort d'un animal.

  • びいびいと

    Utilise la particule 'to' pour souligner la manière ou l'état de l'action bruyante.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

びいびい泣く

Pleurer très fort

びいびい言う

Se plaindre continuellement

びいびい鳴く

Bêler bruyamment

びいびい泣きわめく

Pleurer et crier

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Enfant qui pleureNégatifSouvent utilisé lorsque les pleurs sont perçus comme bruyants et fatigants pour l'auditeur.
Adulte qui se plaintCritiqueDonne une impression condescendante, sous-entendant que la personne se plaint comme un enfant.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

わいわい

わいわい / similar

Quand beaucoup de personnes se rassemblent et font un bruit vif et chahuteur.Non utilisé pour les pleurs individuels ou les jérémiades agaçantes.みんなでワイワイ騒ぐ

がーがー

がーがー / nearby

Pour des bruits durs comme des machines, des ronflements bruyants ou une personne qui gronde avec colère.Se concentre sur la dureté du son plutôt que sur les pleurs aigus.ガーガー文句を言う

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour décrire des larmes silencieuses ou un profond chagrin.

Ce mot est exclusivement réservé aux pleurs forts, bruyants et enfantins.

L'appliquer aux bruits environnementaux ou à l'agitation de la ville.

Utilisez ce mot pour des sons vocaux tels que pleurer, se plaindre ou bêler.

Exemples

Exemples

赤ちゃんがびいびい泣いている。

あかちゃん が びいびい ないて いる。

Le bébé pleure bruyamment.

LittéralUsage typique pour les pleurs forts et continus d'un bébé.

Source : interne

小さなことでびいびい文句を言うな。

ちいさな こと で びいびい もんく を いう な。

Ne te plains pas bruyamment pour de petites choses.

FiguréUtilisé métaphoriquement pour des plaintes agaçantes.

Source : interne

羊が牧場でびいびいと鳴く。

ひつじ が まきば で びいびい と なく。

Les moutons bêlent dans le pâturage.

LittéralUtilisé pour imiter les sons d'animaux comme le bêlement.

Source : interne

弟はおもちゃが欲しいとびいびい泣きわめいた。

おとうと は おもちゃ が ほしい と びいびい なきわめいた。

Mon petit frère a pleuré à grands cris en voulant un jouet.

LittéralPleurs forts accompagnés d'exigences égoïstes.

Source : interne

いつまでもびいびい言うのはやめなさい。

いつ まで も びいびい いう の は やめなさい。

Arrête de te plaindre sans cesse.

FiguréSe plaindre d'une manière irritante et enfantine.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Ce mot est-il seulement pour les pleurs ?

Non, il est aussi fréquemment utilisé pour les plaintes bruyantes ou les bêlements d'animaux.

Ce mot a-il une nuance positive ?

Généralement non. Il implique souvent que le son est irritant ou excessivement fort.

Puis-je l'utiliser pour un adulte qui pleure ?

Oui, mais cela implique fortement que son comportement est enfantin ou agaçant.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2748970
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
いひひ (ihihi)
Entrée suivante
かたっと (katatto)
IDENESFRPTJA