ONO.JEPANG.ORG

Entrada

バーン

baan

Esta palavra representa um impacto repentino e estrondoso ou o ruído ressonante de uma explosão.

Significado

Significado Rápido

Uma onomatopeia usada para descrever ruídos altos e repentinos, como o bater de uma porta, um tiro ou o estouro de um balão. A vogal alongada indica que o ruído ecoa ou tem um impacto particularmente forte em comparação com sons mais secos e curtos.

  • impacto alto ou explosão
  • ação repentina e dramática

Mapa de Sentidos

Estrondo ou Explosão

Descreve o som alto e ressonante de um tiro, fogos de artifício ou objeto estourando.

風船がバーンと割れる

Ação Fortuita e Repentina

Descreve fazer algo com grande força ou estilo dramático, como bater uma porta violentamente.

ドアをバーンと閉める

Nota de Uso

Como Usar

  • バーンと + verbo

    Usado para descrever uma ação realizada com um estrondo, como bater ou fechar violentamente.

  • バーンという + substantivo

    Usado para modificar um substantivo, geralmente para descrever o próprio som alto.

Como Usar

Frases Comuns

バーンと叩く

bater com um estrondo

バーンと閉める

bater (a porta) violentamente

バーンと鳴る

soar com estrondo

バーンとぶつかる

colidir com força

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Explosões ou tirosneutralImplica um estalo ou estrondo agudo e muito audível que corta o ar.
Abrir ou fechar portasneutralImplica força excessiva, que pode ser interpretada como raiva no caso de um bater de porta.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ばん

ばん / contrast

Quando o som é seco, abrupto e não tem eco prolongado.Não transmite a ressonância duradoura de um estrondo prolongado.バンと手を叩く

どかん

どかん / similar

Quando a explosão ou impacto soa profundo, pesado e massivo.Foca no peso puro e nos graves profundos em vez de um estalo agudo e ressonante.ドカンと爆発する

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-la para descrever um baque surdo e pesado, como deixar cair um saco de areia.

Baques surdos e pesados são melhor descritos com palavras para impactos abafados.

Ignorar o alongamento da vogal e usar a versão curta por acidente.

A vogal longa é crucial para transmitir a natureza ressonante ou dramática do som.

Exemplos

Exemplos

怒った彼は、ドアをバーンと閉めて部屋を出て行った。

おこったかれは、ドアをバーンとしめてへやをでていった。

Com raiva, ele bateu a porta com força e saiu da sala.

LiteralIndica uma forte batida de porta devido à raiva.

Fonte: interna

膨らませすぎた風船が、バーンと割れてしまった。

ふくらませすぎたふうせんが、バーンとわれてしまった。

O balão superinflado estourou com um estrondo alto.

LiteralDescreve o som surpreendente de um balão estourando.

Fonte: interna

机をバーンと叩いて、みんなの注目を集めた。

つくえをバーンとたたいて、みんなのちゅうもくをあつめた。

Ele bateu na mesa com força para chamar a atenção de todos.

LiteralO som ressoante ao bater em uma superfície dura.

Fonte: interna

扉がバーンと開いて、ヒーローが姿を現した。

とびらがバーンとひらいて、ヒーローがすがたをあらわした。

As portas se abriram com estrondo, e o herói apareceu.

VisualDescreve uma abertura repentina e dramática de portas para causar efeito.

Fonte: interna

夜空に花火がバーンと打ち上がった。

よぞらにはなびがバーンとうちあがった。

Os fogos de artifício dispararam no céu noturno com um grande estrondo.

LiteralO som alto e ressonante dos fogos de artifício explodindo no ar.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Como esta palavra difere da versão mais curta?

Conforme explicado em Ono.Jepang.org, a versão mais curta descreve um ruído abrupto, enquanto o traço longo indica que o som ecoa ou tem um efeito duradouro.

Posso usar esta palavra em textos formais?

Não, é uma palavra onomatopeica casual que deve ser restrita a conversas ou mangás.

Esta palavra serve apenas para sons?

Principalmente descreve sons, mas também pode descrever o impacto visual de uma revelação dramática repentina.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2861754
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ドドン (dodon)
Próxima entrada
べりっと (beritto)
IDENESFRPTJA