ONO.JEPANG.ORG

Entrada

バーン

baan

Esta palabra representa un impacto fuerte y resonante o el ruido repentino de una explosión.

Significado

Significado Rápido

Una onomatopeya utilizada para describir ruidos fuertes y repentinos, como un portazo, un disparo o un globo que estalla. La vocal alargada indica que el ruido resuena o tiene un impacto particularmente contundente en comparación con los sonidos más secos y cortos.

  • estallido o impacto fuerte
  • acción contundente o dramática

Mapa de Sentidos

Estruendo o Explosión

Describe el sonido fuerte y resonante de un disparo, fuegos artificiales o un objeto que estalla.

風船がバーンと割れる

Acción Repentina y Fuerte

Describe hacer algo con gran fuerza o de forma dramática, como dar un portazo o golpear un escritorio.

ドアをバーンと閉める

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • バーンと + verbo

    Se usa para describir una acción realizada con un golpe fuerte, como golpear o cerrar de golpe.

  • バーンという + sustantivo

    Se usa para modificar un sustantivo, generalmente para describir el sonido fuerte en sí.

Cómo se Usa

Frases Comunes

バーンと叩く

golpear con un estruendo

バーンと閉める

cerrar de un portazo

バーンと鳴る

sonar con un estallido

バーンとぶつかる

chocar fuertemente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Explosiones o disparosneutralImplica un chasquido o estruendo agudo y muy audible que corta el aire.
Abrir o cerrar puertasneutralImplica fuerza excesiva, lo que puede interpretarse como enfado si se trata de un portazo.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ばん

ばん / contrast

Cuando el sonido es seco, abrupto y carece de eco prolongado.No transmite la resonancia duradera de un estallido prolongado.バンと手を叩く

どかん

どかん / similar

Cuando la explosión o el impacto suena profundo, pesado y masivo.Se centra en el peso puro y en los bajos profundos en lugar de un estallido agudo y resonante.ドカンと爆発する

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para describir un golpe sordo y pesado, como dejar caer un saco de arena.

Los golpes sordos y pesados se describen mejor con palabras que denotan impactos profundos y apagados.

Ignorar la longitud de la vocal y usar la versión corta por accidente.

La vocal larga es crucial para transmitir la naturaleza resonante o dramática del sonido.

Ejemplos

Ejemplos

怒った彼は、ドアをバーンと閉めて部屋を出て行った。

おこったかれは、ドアをバーンとしめてへやをでていった。

Enojado, cerró la puerta de un portazo y salió de la habitación.

LiteralIndica un fuerte portazo debido al enojo.

Fuente: Interna

膨らませすぎた風船が、バーンと割れてしまった。

ふくらませすぎたふうせんが、バーンとわれてしまった。

El globo demasiado inflado explotó con un fuerte estallido.

LiteralDescribe el sorprendente sonido de un globo al estallar.

Fuente: Interna

机をバーンと叩いて、みんなの注目を集めた。

つくえをバーンとたたいて、みんなのちゅうもくをあつめた。

Golpeó el escritorio con fuerza para llamar la atención de todos.

LiteralEl sonido resonante al golpear una superficie dura.

Fuente: Interna

扉がバーンと開いて、ヒーローが姿を現した。

とびらがバーンとひらいて、ヒーローがすがたをあらわした。

Las puertas se abrieron de golpe y apareció el héroe.

VisualDescribe una apertura dramática y repentina de puertas para causar efecto.

Fuente: Interna

夜空に花火がバーンと打ち上がった。

よぞらにはなびがバーンとうちあがった。

Los fuegos artificiales se dispararon hacia el cielo nocturno con un fuerte estruendo.

LiteralEl sonido fuerte y resonante de los fuegos artificiales al explotar en el aire.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿En qué se diferencia esta palabra de su versión más corta?

Según Ono.Jepang.org, la versión más corta describe un ruido abrupto, mientras que el guion largo indica que el sonido resuena o tiene un efecto duradero.

¿Puedo usar esta palabra en textos formales?

No, es una palabra onomatopéyica casual que se reserva para conversaciones o cómics.

¿Se usa solo para sonidos?

Principalmente describe sonidos, pero también puede describir el impacto visual de una revelación dramática.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2861754
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ドドン (dodon)
Entrada siguiente
べりっと (beritto)
IDENESFRPTJA