Entrée
うっそり
ussori
Un état d'esprit absent, rêveur, ou le fait d'agir avec étourderie.
Sens
Sens Rapide
Un mot qui décrit l'état où l'on perd sa concentration, où l'on regarde dans le vide ou où l'on agit inconsciemment. Il implique souvent un esprit engourdi, conduisant à l'insouciance car les pensées sont ailleurs.
- Regarder dans le vide avec l'esprit vide.
- Agir avec insouciance à cause d'une distraction.
Carte des Sens
Absent / Rêveur
Un état où l'esprit est vide, sans concentration, regardant dans le vide sans penser à rien.
窓の外をうっそり見つめる
Étourdi / Dans la lune
Faire quelque chose sans prêter attention ou concentration parce qu'on est distrait.
うっそりしていて約束を忘れる
Note d’Usage
Mode d’Emploi
うっそり(と) + verbe
うっそりしている
Décrit l'état continu d'une personne qui est dans la lune.
うっそりする
Devenir distrait ou perdre mentalement sa concentration.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
うっそりと立つ
se tenir debout vaguement
うっそりと見つめる
regarder distraitement
うっそりしている
être dans la lune
うっそり歩く
marcher d'un air hébété
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| État mental général | Neutre à négatif | Implique un manque de vigilance ou de clarté de pensée. |
| Faire des erreurs | Négatif | Montre que l'erreur s'est produite parce que la personne n'était pas mentalement présente. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ぼんやり ぼんやり / similar | Utilisé pour la rêverie générale, le manque de concentration ou quand les choses sont floues (comme le brouillard). Très courant. | うっそり insiste sur un état mental terne et absent, et est un peu moins courant ou plus littéraire. | ぼんやりと外を見る。 |
うっかり うっかり / similar | Utilisé pour décrire une erreur involontaire ou une étourderie due à une baisse d'attention momentanée. | うっそり décrit l'état continu d'être dans la lune, plutôt que l'erreur isolée elle-même. | うっかり秘密を話す。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser うっそり au lieu de ぼんやり dans une conversation quotidienne.
ぼんやり est beaucoup plus naturel. うっそり peut sembler un peu inhabituel ou trop littéraire à l'oral.
Penser que うっそり et うっかり signifient la même chose.
うっかり est utilisé pour le moment précis d'une erreur ('oups'), tandis que うっそり fait référence à l'état mental prolongé de rêverie.
Exemples
Exemples
彼は何も考えず、窓の外をうっそりと見つめていた。
かれはなにもかんがえず、まどのそとをうっそりとみつめていた。
Il regardait vaguement par la fenêtre, sans penser à rien.
VisuelSe concentre sur l'apparence visuelle du regard fixe et vide.
寝不足のせいか、今日の彼女はずっとうっそりしている。
ねぶそくのせいか、きょうのかのじょはずっとうっそりしている。
Peut-être à cause du manque de sommeil, elle a été dans la lune toute la journée d'aujourd'hui.
LittéralDécrit un état d'esprit vide et continu.
うっそりしていて、大事な約束を忘れるところだった。
うっそりしていて、だいじなやくそくをわすれるところだった。
J'étais tellement distrait que j'ai presque oublié un rendez-vous important.
LittéralMontre une insouciance résultant de la distraction.
道で呼ばれたのに、うっそり歩いていて気づかなかった。
みちでよばれたのに、うっそりあるいていてきづかなかった。
On m'a appelé dans la rue, mais je marchais tellement dans la lune que je n'ai pas remarqué.
LittéralModifie l'action de marcher pour indiquer un manque de conscience.
テレビをつけたまま、ソファーでうっそりと座っていた。
テレビをつけたまま、ソファーでうっそりとすわっていた。
Je me suis assis vaguement sur le canapé avec la télévision allumée.
LittéralDépeint un scénario courant où l'on se déconnecte sans rien faire.
Mots Similaires
ぼんやり
bonyari
Ce mot décrit quelque chose qui manque de clarté, que ce soit visuellement flou et faible, ou un état mental de distraction où l'on est dans la lune. Beaucoup plus utilisé pour être distrait ou lorsque les choses sont floues.
うっかり
ukkari
Faire une erreur ou oublier quelque chose par mégarde à cause d'un manque momentané de concentration. Se concentre sur le moment exact où l'on fait une erreur par inadvertance.
うっとり
uttori
Décrit un état où l'on est complètement captivé ou enchanté par quelque chose de beau, ayant souvent l'air rêveur.
ぼーっと
bootto
Un état de distraction mentale, une vision floue, ou le jaillissement soudain d'une flamme.
Questions
Le mot うっそり est-il courant ?
Pas vraiment. Le mot 'bonyari' est beaucoup plus courant. 'Ussori' est plus spécifique ou littéraire.
Puis-je utiliser うっそり pour une erreur ?
Vous pouvez l'utiliser pour décrire l'état de rêverie qui a causé l'erreur, mais pour l'erreur en elle-même, 'ukkari' est mieux.
Est-ce que うっそり et うっとり sont identiques ?
Non. 'Uttori' signifie être fasciné ou enchanté par quelque chose de beau, tandis que 'ussori' signifie être vaguement distrait.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2787340
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- ぶわぶわ (buwabuwa)
- Entrée suivante
- じゅくじゅく (jukujuku)