Entrée
ぽよぽよ
poyopoyo
Décrit quelque chose qui est agréablement doux, moelleux et rebondissant au toucher.
Sens
Sens Rapide
Ce mot capture la sensation de quelque chose de très doux, charnu ou élastique qui tremble ou rebondit lorsqu'on appuie dessus. Il a une nuance mignonne et attachante, et est couramment utilisé pour les joues de bébé, les petits ventres doux, les guimauves ou le slime.
- objets moelleux
- parties du corps douces
Carte des Sens
Objets Moelleux
Utilisé pour des articles doux et élastiques qui tremblotent ou rebondissent, comme de la gelée, des guimauves ou des jouets spongieux.
ぽよぽよしたゼリー
Parties du Corps Douces
Décrit des parties du corps potelées, moelleuses et adorables, comme les joues d'un bébé ou un ventre doux.
ぽよぽよのお腹
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ぽよぽよする
Agit comme un verbe ou indique une condition continue selon laquelle quelque chose semble ou paraît moelleux.
ぽよぽよしている
Agit comme un verbe ou indique une condition continue selon laquelle quelque chose semble ou paraît moelleux.
ぽよぽよの + nom
ぽよぽよした + nom
Utilisé pour modifier directement un nom, le décrivant comme ayant une qualité douce et moelleuse.
ぽよぽよ(と) + verbe
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ぽよぽよのお腹
ventre doux et moelleux
ぽよぽよしたほっぺ
joues moelleuses
ぽよぽよと動く
bouger en tremblotant
ぽよぽよの肌
peau douce et rebondissante
ぽよぽよになる
devenir doux et moelleux
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Décrire des bébés ou des animaux | Positif | Montre de l'affection pour leurs corps doux et câlins. |
| Décrire son propre ventre | Neutre / Ludique | Utilisé de manière autodérisoire mais amusante pour admettre que son estomac est devenu doux ou un peu potelé. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ぷにぷに ぷにぷに / similar | Se concentre davantage sur la sensation agréable de douceur lorsqu'on pince ou pousse légèrement quelque chose. | ぽよぽよ implique souvent un peu plus de volume, de tremblement ou de rebond (comme un ventre ou de la gelée), tandis que ぷにぷに désigne une sensation moelleuse plus petite ou plus concentrée. | ぷにぷにした肉球 |
ふわふわ ふわふわ / similar | Utilisé pour une douceur légère et aérienne, comme des nuages, du coton ou du pain frais. | ふわふわ n'a pas la qualité élastique, rebondissante ou tremblotante que requiert ぽよぽよ. | ふわふわの毛布 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser ぽよぽよ pour des articles durs qui rebondissent, comme une balle en caoutchouc ou un pneu.
ぽよぽよ doit être très doux et moelleux au toucher.
Utiliser ce mot dans des contextes sérieux, professionnels ou médicaux.
C'est un mot très décontracté et mignon, il est donc déplacé dans les situations formelles.
Exemples
Exemples
赤ちゃんのほっぺはぽよぽよしていて、とても柔らかい。
あかちゃんのほっぺはぽよぽよしていて、とてもやわらかい。
Les joues du bébé sont moelleuses et très tendres.
VisuelDécrit la douceur saine et attachante du corps d'un bébé.
このマシュマロはぽよぽよの食感がする。
このマシュマロはぽよぽよのしょっかんがする。
Cette guimauve a une texture moelleuse et rebondissante.
LittéralSe concentre sur la sensation tactile et de mastication de manger quelque chose d'élastique.
運動不足で、お腹がぽよぽよになってしまった。
うんどうぶそくで、おなかがぽよぽよになってしまった。
En raison du manque d'exercice, mon ventre est devenu mou et potelé.
VisuelUne utilisation très courante et légère pour se plaindre d'avoir pris un peu de poids.
スライムを指で押すと、ぽよぽよと元に戻る。
スライムをゆびでおすと、ぽよぽよともとにもどる。
Lorsque vous appuyez sur le slime avec votre doigt, il rebondit avec souplesse.
LittéralDécrit la réaction rebondissante (élasticité) d'un objet doux.
ベッドの上にぽよぽよしたぬいぐるみが置いてある。
ベッドのうえにぽよぽよしたぬいぐるみがのおいてある。
Il y a une peluche douce et moelleuse posée sur le lit.
VisuelMontre que l'objet semble invitant au toucher et aux câlins.
Mots Similaires
ブヨブヨ
buyobuyo
ブヨブヨ (buyobuyo) décrit quelque chose de trop mou, qui manque de fermeté ou qui est flasque au toucher.
ふわふわ
fuwafuwa
Fuwafuwa décrit des choses légères, aérées et douces au toucher, ou des choses qui flottent et dérivent doucement. Doux et moelleux, mais pas rebondissant.
ムニムニ
munimuni
Décrit quelque chose de doucement malléable, qui s'enfonce et rebondit légèrement lorsqu'on appuie dessus.
ぷにぷに
punipuni
ぷにぷに décrit une texture très douce, élastique et spongieuse qui rebondit lorsqu'on appuie dessus, comme la joue d'un bébé ou un bonbon gélifié. Se concentre sur la sensation tactile moelleuse.
Questions
Est-ce que ぽよぽよ n'est utilisé que pour la nourriture ?
Non. Bien que parfait pour les textures gélatineuses, il est tout aussi courant pour décrire les corps humains (comme les joues ou les ventres) et les peluches.
Quelle est la différence entre ぽよぽよ et ぶよぶよ (buyobuyo) ?
ぽよぽよ est mignon, positif et agréablement moelleux. ぶよぶよ est négatif, signifiant désagréablement flasque, détrempé ou grotesquement enflé.
Puis-je l'utiliser pour un matelas ?
Oui, si le matelas a une qualité très rebondissante, élastique et tremblotante. S'il est juste doucement enveloppant, 'ふわふわ' (fuwafuwa) est meilleur.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2843190
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- バブバブ (babubabu)
- Entrée suivante
- たゆんたゆん (tayuntayun)