Entrée
バブバブ
babubabu
Ce mot imite les sons de gazouillis que font les bébés avant d'apprendre à parler.
Sens
Sens Rapide
バブバブ est une onomatopée (giseigo) qui représente les sons répétitifs et dénués de sens d'un bébé. C'est l'équivalent de 'areu areu' en français.
- Gazouillis de bébé
- Agir comme un bébé
Carte des Sens
Gazouillis de Bébé
Imitation des vocalisations d'un nourrisson humain.
赤ちゃんがバブバブと声を出している。
Comportement Enfantin
Utilisé pour se moquer d'un adulte qui se comporte de manière trop gâtée ou enfantine.
いい大人がバブバブ言わないで。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
バブバブ言う
Le modèle le plus courant pour décrire l'action de gazouiller.
バブバブと + Verbe
Utilisé pour modifier les verbes qui accompagnent les sons du bébé, comme rire (笑う).
バブバブ期 (Nom)
Comme nom composé pour désigner la phase de gazouillis d'un bébé.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
バブバブ言う
gazouiller comme un bébé
バブバブと声を出す
faire des bruits de bébé
バブバブ笑う
rire en gazouillant (bébé)
バブバブ期
phase de gazouillis d'un bébé
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Un bébé qui joue | Positif/Neutre | Représente l'adorable scène d'un nourrisson qui gazouille et explore sa voix. |
| Un adulte gâté | Négatif/Plaisanterie | Utilisé pour se moquer de quelqu'un qui agit de manière dépendante ou enfantine. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ばぶー ばぶー / similar | Son de bébé similaire, mais se concentre sur un seul cri court ou exclamation. | バブバブ suggère un gazouillis continu et répétitif plutôt qu'un seul son. | 赤ちゃんがバブーと泣く。 |
ひーひー ひーひー / similar | Utilisé pour les pleurs aigus (comme un bébé) ou les halètements. | Ce n'est pas un gazouillis joyeux, mais plutôt un son de détresse ou d'effort intense. | 赤ちゃんがヒーヒー泣いている。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
L'utiliser pour un adulte qui marmonne ou parle de manière peu claire.
バブバブ est strictement réservé aux bébés. Pour les marmonnements d'adultes, utilisez des mots comme ブツブツ ou モゴモゴ.
L'associer à des verbes de parole logique comme 話す.
Il s'associe beaucoup plus naturellement avec 言う (dire) ou 声を出す (faire un son).
Exemples
Exemples
赤ちゃんが機嫌よくバブバブ言っている。
あかちゃんがきげんよくバブバブいっている。
Le bébé gazouille joyeusement.
LittéralMontre un bébé de bonne humeur.
母親が赤ちゃんに「バブバブ」と話しかけた。
ははおやがあかちゃんに「バブバブ」とはなしかけた。
La mère a parlé en gazouillant à son bébé.
LittéralExemple d'utilisation du langage bébé pour interagir.
彼はまだバブバブとしか声を出せない。
かれはまだバブバブとしかこえをだせない。
Il ne peut que faire des bruits de gazouillement pour le moment.
LittéralExplique le stade de développement d'un nourrisson.
いい大人がバブバブ甘えるのはみっともない。
いいおとながバブバブあまえるのはみっともない。
C'est honteux pour un adulte de se comporter comme un bébé gâté.
FiguréUtilisé pour critiquer le comportement dépendant d'un adulte.
彼はバブバブと言いながらおもちゃで遊んでいる。
かれはバブバブといいながらおもちゃであそんでいる。
Il joue avec ses jouets tout en gazouillant.
LittéralDécrit une activité typique d'un bébé.
Mots Similaires
Questions
Puis-je utiliser バブバブ pour des bruits d'animaux de compagnie ?
Généralement non. Ce mot est très spécifique aux nourrissons humains imitant la parole.
Quelle est la différence entre バブバブ et バブー ?
Les deux sont des sons de bébé, mais バブバブ implique un gazouillis continu et répétitif, tandis que バブー ressemble plus à un seul cri ou roucoulement.
Est-il approprié de l'utiliser dans un écrit formel ?
Non, c'est un mot très décontracté et parlé. Évitez-le dans des contextes formels.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2842619
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- バブー (babuu)
- Entrée suivante
- ぽよぽよ (poyopoyo)