ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ぱったり

pattari

Pattari décrit quelque chose qui s'arrête brusquement, une rencontre inattendue ou un objet léger qui tombe.

Sens

Sens Rapide

Pattari est un mot mimétique utilisé dans trois situations principales : l'arrêt brutal et complet d'une action ou d'un état (comme la pluie ou la communication), la rencontre inattendue avec quelqu'un, ou un objet léger qui tombe avec un bruit doux. Il a une nuance plus légère et moins forte que son homologue voisé 'battari'.

  • arrêt soudain
  • rencontre inattendue
  • chute légère

Carte des Sens

Rencontre

Rencontrer quelqu'un par hasard ou tomber sur quelqu'un de façon inattendue.

街で旧友にぱったり会った。

Arrêt Soudain

L'arrêt soudain et complet d'une action, d'une communication ou d'un phénomène naturel.

雨がぱったりと止んだ。

Chute Légère

Un objet léger ou une personne tombant à plat avec un son doux.

ベッドにぱったりと倒れ込んだ。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ぱったり(と)+ verbe

    Utilisé comme adverbe modifiant les verbes d'arrêt (止む, 途絶える), de rencontre (会う) ou de chute (倒れる). Le 'と' (to) est facultatif mais ajoute une touche légèrement plus catégorique.

  • ぱったり(と)止む

  • ぱったり(と)途絶える

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ぱったり止む

s'arrêter brusquement (pluie/vent)

ぱったり出会う

rencontrer à l'improviste

ぱったり倒れる

tomber brusquement

ぱったり途絶える

la communication cesse complètement

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Arrêt de la pluie ou du ventneutralImplique que la météo s'est soudainement calmée complètement sans laisser de traces.
Arrêt de la communicationneutralIndique que les lettres, les appels ou les visites ont complètement cessé sans explication.
Rencontre de quelqu'unneutralUne rencontre surprise, souvent avec quelqu'un que l'on n'a pas vu depuis un moment.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ばったり

ばったり / similar

Lorsqu'un objet lourd tombe ou lorsqu'une rencontre surprise semble plus marquante ou dramatique.Battari implique un impact physique plus lourd ou une surprise plus grande que pattari.道で先生とばったり会った。

ぷっつり

ぷっつり / similar

Lorsqu'un fil, une ficelle ou une connexion se rompt ou se coupe soudainement.Puttsuri se concentre sur la sensation de quelque chose qui est 'coupé' ou 'cassé', souvent utilisé pour la communication interrompue.連絡がぷっつり途絶えた。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour une chute lourde et bruyante.

Utilisez 'battari' ou 'dotan' pour les chutes lourdes ; 'pattari' est pour les impacts plus légers.

L'utiliser pour signifier 'soudainement' lors du commencement d'une action.

Pattari est utilisé pour s'arrêter ou se rencontrer, non pour une action qui commence (utilisez plutôt 'kyuu ni').

Exemples

Exemples

雨がぱったりと止み、青空が見えてきた。

あめがぱったりとやみ、あおぞらがみえてきた。

La pluie s'est arrêtée brusquement et le ciel bleu a commencé à apparaître.

VisuelUtilisé pour décrire la pluie s'arrêtant complètement et soudainement.

Source : interne

駅前で昔の友達にぱったり会った。

えきまえでむかしのともだちにぱったりあった。

Je suis tombé par hasard sur un vieil ami devant la gare.

LittéralIndique une rencontre fortuite avec quelqu'un.

Source : interne

卒業してから、彼からの連絡はぱったり途絶えた。

そつぎょうしてから、かれからのれんらくはぱったりとだえた。

Depuis l'obtention du diplôme, tout contact avec lui a complètement cessé.

FiguréDécrit une situation où la communication s'arrête complètement sans explication.

Source : interne

疲れ果てて、ベッドにぱったりと倒れ込んだ。

つかれはてて、べっどにぱったりとたおれこんだ。

Complètement épuisé, je me suis effondré sur le lit.

LittéralDécrit le corps tombant de tout son long à cause de l'épuisement.

Source : interne

午後になると、お店への客足がぱったりと止まった。

ごごになると、おみせへのきゃくあしがぱったりととまった。

L'après-midi, le flux de clients dans le magasin s'est arrêté brusquement.

FiguréIndique qu'une activité très animée est soudainement devenue calme.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Quelle est la différence entre pattari et battari ?

Pattari est plus léger. Battari décrit une chute plus lourde ou une rencontre surprise plus dramatique.

Pattari peut-il être utilisé pour quelqu'un qui se met soudainement à pleurer ?

Non, pattari est utilisé pour les actions qui s'arrêtent. Pour éclater en sanglots, des mots comme 'watto' sont plus appropriés.

Est-ce que 'pattari to' est différent de 'pattari' ?

Ils signifient la même chose. Ajouter 'to' le rend juste un peu plus formel ou souligne la nature adverbiale du mot.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2615070
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ほんわか (honwaka)
Entrée suivante
ぶらりぶらり (burariburari)
IDENESFRPTJA