Entrée
キリキリ
kirikiri
Une douleur aiguë et perçante, tirer quelque chose de manière extrêmement tendue, ou agir activement sous pression.
Sens
Sens Rapide
キリキリ décrit une douleur aiguë et perçante (surtout à l'estomac), tirer ou attacher quelque chose de manière extrêmement tendue jusqu'à sa limite, le bruit du grincement des dents, ou travailler activement et rapidement sous pression.
- douleur perçante
- tirer fermement
- grincer des dents
- action active
Carte des Sens
Douleur Aiguë
Une douleur aiguë, perçante ou une crampe, le plus souvent utilisée pour les maux d'estomac causés par le stress.
胃がキリキリ痛む。
Tirer Fermement
Tirer, enrouler ou attacher quelque chose (comme une corde ou la corde d'un arc) fermement jusqu'à sa limite absolue.
紐をキリキリと巻き上げる。
Grincer des Dents
Grincer des dents sous l'effet de la colère, de la frustration ou pour supporter la douleur.
歯をキリキリと食いしばる。
Action Active
Travailler ou bouger de manière très active, rapidement et sans hésitation, souvent dans des situations urgentes ou tendues.
キリキリ働く。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
キリキリ(と) + verbe
Utilisé avec des verbes (comme 痛む 'avoir mal', 締め付ける 'serrer') pour indiquer une action aiguë, tendue ou intense.
キリキリする
Utilisé comme verbe pour exprimer que quelque chose (généralement l'estomac) ressent une douleur vive et perçante.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
胃がキリキリ痛む
L'estomac fait mal avec une douleur aiguë
紐をキリキリ結ぶ
Nouer une corde très fermement
歯をキリキリさせる
Grincer des dents
キリキリ働く
Travailler activement et efficacement
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Douleur (surtout à l'estomac) | negative | Habituellement associé au stress, à la pression psychologique ou à un ulcère. |
| Tirer/serrer | neutral | Implique que l'objet est étiré ou serré à sa capacité maximale. |
| Travailler/agir | neutral | Indique de se dépêcher ou de travailler activement sous de fortes exigences ou sous pression. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ぎりぎり ぎりぎり / nearby | Utilisez pour un bruit de grincement plus lourd, ou pour exprimer le fait d'être à la limite absolue de temps ou d'espace (de justesse). | Contrairement à 'kirikiri', 'girigiri' n'est pas utilisé pour une douleur aiguë ou pour des actions de travail actives. | ぎりぎり間に合った。 |
てきぱき てきぱき / nearby | Utilisez pour décrire quelqu'un travaillant de manière efficace, fluide et compétente. | Contrairement à 'kirikiri', 'tekipaki' a une nuance purement positive d'efficacité et n'implique pas de se sentir tendu ou sous pression. | てきぱきと片付ける。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser キリキリ pour un mal de tête palpitant ou une douleur musculaire.
Utilisez ズキズキ pour une douleur palpitante. キリキリ est spécifiquement pour des douleurs aiguës et perçantes, principalement à l'estomac.
Interpréter キリキリ働く comme courir physiquement vite.
Pour la vitesse, キリキリ signifie accomplir des tâches efficacement sous pression, et non la vitesse littérale de course.
Exemples
Exemples
大事な面接の前で、胃がキリキリと痛む。
だいじなめんせつのまえで、いがキリキリといたむ。
Avant l'entretien important, j'ai une douleur vive et perçante à l'estomac.
LittéralL'utilisation la plus courante pour la tension nerveuse causant des maux d'estomac.
紐をキリキリと限界まで巻き上げる。
ひもをキリキリとげんかいまでまきあげる。
Enrouler la corde extrêmement fort jusqu'à sa limite.
VisuelMontre une tension de traction physique à la limite de sa capacité.
悔しさのあまり、彼は歯をキリキリと食いしばった。
くやしさのあまり、かれははをキリキリとくいしばった。
Par extrême frustration, il a grincé des dents fortement.
LittéralDécrit le son ou l'action de réprimer une forte émotion à travers les dents.
締め切りが近いので、休まずキリキリ働いてください。
しめきりがちかいので、やすまずキリキリはたらいてください。
Comme la date limite est proche, veuillez travailler activement sans vous reposer.
FiguréUtilisé pour travailler sous haute pression sans temps libre.
弓の弦をキリキリと引き絞る。
ゆみのつるをキリキリとひきしぼる。
Tendant la corde de l'arc à son maximum.
VisuelDécrit une forte traction créant une tension maximale, produisant parfois un craquement.
Mots Similaires
ぎりぎり
girigiri
Bruit plus lourd, ou être à la limite absolue.
てきぱき
tekipaki
Accomplir des tâches ou agir avec rapidité, efficacité et sans hésitation. Travail actif avec efficacité, sans tension.
きりり
kiriri
きりり décrit quelque chose d'étiré fermement sans aucun jeu, une expression faciale concentrée et digne, ou le grincement causé par une forte tension.
限り限り
girigiri
Girigiri décrit le fait d'être à la limite absolue ou au seuil où quelque chose réussit ou suffit de justesse.
Questions
Puis-je utiliser キリキリ pour un mal de tête ?
C'est rare. Les maux de tête palpitants utilisent généralement ズキズキ ou ガンガン. キリキリ est fortement préféré pour les maux d'estomac.
Quelle est la différence entre キリキリ et ズキズキ pour la douleur ?
キリキリ est une douleur aiguë, perçante ou une crampe. ズキズキ est une douleur palpitante qui bat avec le cœur.
Est-ce que キリキリ働く a une signification négative ?
Cela peut être neutre ou légèrement négatif, car cela implique souvent d'être forcé de travailler activement sous une forte pression ou tension.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 1631780
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- きしきし (kishikishi)
- Entrée suivante
- くるり (kururi)