ONO.JEPANG.ORG

Entrée

かたっと

katatto

Un son unique et soudain produit lorsqu'un objet dur et léger tombe ou se déplace.

Sens

Sens Rapide

Représente un son unique et abrupt produit lorsqu'un objet dur et relativement léger tombe, se déplace ou s'enclenche. Il met l'accent sur une action discrète et instantanée, plutôt que sur un bruit continu.

  • coup unique
  • bruit de verrouillage

Carte des Sens

Impact Léger

Le son d'un objet dur et léger qui tombe, se déplace ou heurte soudainement une surface.

かたっと落ちる

Verrouillage et Fermeture

Le son sec d'une porte, d'une fenêtre ou d'un mécanisme qui se ferme ou s'enclenche.

かたっと閉まる

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • かたっと + verbe

    Agit comme un adverbe modifiant les verbes de mouvement ou d'impact, comme tomber ou fermer.

  • かたっと音がする

    Utilisé pour décrire l'apparition du son lui-même.

  • かたっと鳴る

    Utilisé lorsqu'un objet émet un seul son de clic ou de choc.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

かたっと閉まる

se fermer avec un clac

かたっと落ちる

tomber avec un bruit sec

かたっと音がする

faire un bruit sec

かたっと動く

se déplacer avec un bruit sec

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Une porte ou une fenêtre qui se fermeneutreDécrit le son sec du loquet qui s'enclenche.
Un objet tombant d'un bureauneutreSuggère que l'objet est petit et dur, comme un stylo ou une tasse légère.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

がたっと

がたっと / similar

Lorsque l'objet est plus lourd ou que l'impact est plus fort.かたっと est pour les objets plus légers et plus petits.がたっと崩れる

かたかた

かたかた / similar

Lorsque le son est un cliquetis continu ou répétitif.かたっと est un son unique et momentané.カタカタ鳴る

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour un cliquetis ou un tremblement continu.

Utilisez plutôt カタカタ ; かたっと est pour un son unique et soudain.

L'utiliser pour le son d'objets très lourds qui tombent.

Utilisez がたっと pour des impacts lourds et forts.

Exemples

Exemples

風で窓がかたっと閉まった。

風(かぜ)で窓(まど)が[かたっと]閉(し)まった。

La fenêtre s'est refermée avec un clac à cause du vent.

LittéralIndique le son sec des cadres de la fenêtre qui se heurtent.

Source : interne

机の上のペンがかたっと落ちた。

机(つくえ)の上(うえ)のペンが[かたっと]落(お)ちた。

Le stylo sur le bureau est tombé avec un bruit sec.

LittéralDécrit le son d'un objet léger mais dur heurtant le sol.

Source : interne

鍵がかたっと音を立てて開いた。

鍵(かぎ)が[かたっと]音(おと)を立(た)てて開(あ)いた。

La serrure s'est ouverte avec un clac.

LittéralDécrit le mécanisme de verrouillage interne qui se met en place.

Source : interne

椅子がかたっと動いて、彼は立ち上がった。

椅子(いす)が[かたっと]動(うご)いて、彼(かれ)は立(た)ち上(あ)がった。

La chaise s'est déplacée avec un bruit sec, et il s'est levé.

LittéralUn seul bruit lorsque le pied de la chaise en bois frotte contre le sol.

Source : interne

箱を置くと、中身がかたっと鳴った。

箱(はこ)を置(お)くと、中身(なかみ)が[かたっと]鳴(な)った。

Quand j'ai posé la boîte, le contenu a fait un bruit sec.

LittéralMontre que le contenu est léger, dur et s'est déplacé une fois.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Quelle est la différence entre かたっと et がたっと ?

かたっと est utilisé pour des objets plus légers ou des impacts plus doux, tandis que がたっと décrit des objets plus lourds et des sons plus forts.

Puis-je utiliser かたっと pour un bruit de cliquetis continu ?

Non, かたっと décrit un son discret et unique. Pour un cliquetis continu, utilisez カタカタ.

Quel genre d'objets fait un son かたっと ?

Les objets durs et légers comme de petites boîtes, des portes légères, des loquets ou des chaises en bois produisent généralement ce son.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2750050
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
びいびい (biibii)
Entrée suivante
ちゃんちゃんばらばら (chanchanbarabara)
IDENESFRPTJA