ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ジンジン

jinjin

Décrit une douleur lancinante continue, un engourdissement avec picotements dans les nerfs ou un fort bourdonnement dans les oreilles.

Sens

Sens Rapide

Ce mot exprime une douleur sensorielle profonde et persistante. Il est souvent utilisé lorsque les doigts sont engourdis par le froid extrême, lorsqu'une plaie palpite de douleur ou lorsque les jambes sont engourdies (fourmis). Il décrit également la sensation de bourdonnement continu dans les oreilles après avoir entendu un bruit très fort.

  • Douleur lancinante ou engourdissement causé par le froid, une blessure ou une pression nerveuse.
  • Bourdonnement continu dans les oreilles.

Carte des Sens

Douleur & Engourdissement

Décrit une douleur profonde et lancinante, ou un engourdissement avec des picotements, généralement ressenti dans les extrémités à cause du froid ou d'un manque de circulation.

寒さで指先がジンジンする。

Bourdonnement dans les Oreilles

Indique une sensation persistante de réverbération ou de bourdonnement dans les oreilles causée par des sons forts ou une pression.

耳がジンジン鳴っている。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ジンジンする

    Utilisé comme verbe suru pour exprimer qu'une partie du corps ressent activement la sensation lancinante ou de picotement.

  • ジンジンと + verbe

    Agit comme un adverbe avec la particule と, modifiant la façon dont quelque chose fait mal ou résonne.

  • ジンジン + verbe

    Utilisation adverbiale sans particule, précédant directement le verbe d'action connexe.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ジンジンする

palpiter / picoter

ジンジン痛む

faire mal de façon lancinante

ジンジン痺れる

s'engourdir et picoter

耳がジンジンする

les oreilles bourdonnent

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Froid extrêmeneutre/négatifTrès courant pour décrire l'engourdissement douloureux et les picotements des doigts et des orteils en hiver.
Bruit fortnégatifUtilisé pour les acouphènes temporaires ou la sensation de bourdonnement dans les oreilles après un concert.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ずきんずきん

ずきんずきん / similar

Utilisez ずきんずきん pour une douleur palpitante qui bat au rythme de votre cœur (comme un mal de tête ou de dents).ジンジン se concentre davantage sur la douleur nerveuse continue, les picotements dus au froid ou l'engourdissement.虫歯がずきんずきん痛む。

ひりひり

ひりひり / similar

Utilisez ヒリヒリ pour des picotements ou des brûlures en surface (comme un coup de soleil ou une égratignure).ジンジン est utilisé pour une douleur qui se ressent plus profondément dans les nerfs ou les tissus.日焼けで肌がヒリヒリする。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser ジンジン pour décrire un chagrin d'amour ou une douleur émotionnelle.

Utilisez ジーン (jiin) pour une forte émotion, ou 心が痛む (kokoro ga itamu) pour la détresse émotionnelle.

Le confondre avec une douleur cutanée superficielle.

Si votre peau pique à cause d'une brûlure ou d'une égratignure, utilisez plutôt ヒリヒリ (hirihiri).

Exemples

Exemples

雪遊びをしていて、寒さで指先がジンジンしてきた。

ゆきあそび を していて、 さむさ で ゆびさき が ジンジン してきた。

Jouer dans la neige a engourdi et fait picoter le bout de mes doigts à cause du froid.

LittéralDécrit l'engourdissement douloureux et les picotements causés par le froid extrême.

Source : interne

転んで擦りむいた傷口が、まだジンジンと痛む。

ころんで すりむいた きずぐち が、 まだ ジンジン と いたむ。

L'égratignure de la chute palpite encore de douleur.

LittéralSe concentre sur la douleur nerveuse continue et profonde provenant d'une plaie.

Source : interne

コンサートのスピーカーの前にいたので、耳がジンジンする。

コンサート の スピーカー の まえ に いた ので、 みみ が ジンジン する。

Mes oreilles bourdonnent parce que j'étais devant les haut-parleurs au concert.

LittéralFait référence à la sensation de bourdonnement dans les oreilles causée par des sons excessivement forts.

Source : interne

長時間の正座で、足がジンジンと痺れている。

ちょうじかん の せいざ で、 あし が ジンジン と しびれている。

J'ai les jambes complètement engourdies et pleines de fourmis après être resté assis en seiza longtemps.

LittéralTrès couramment utilisé pour décrire la sensation de « fourmis » lorsqu'un membre s'engourdit.

Source : interne

虫歯を放置していたら、夜も眠れないほど歯がジンジンする。

むしば を ほうち していたら、 よる も ねむれない ほど は が ジンジン する。

Parce que j'ai ignoré ma carie, ma dent palpite si fort que je ne peux même pas dormir la nuit.

LittéralUtilisé pour un mal de dents persistant et lancinant.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Puis-je utiliser ジンジン pour un mal de tête ?

Oui, mais ずきんずきん (zukinzukin) ou ガンガン (gangan) sont beaucoup plus courants selon qu'il s'agit d'une douleur palpitante ou martelante.

Quelle est la différence entre ジンジン et ジーン (jiin) ?

ジンジン décrit la douleur physique ou les bourdonnements, tandis que ジーン est généralement utilisé pour un sentiment émotionnel profond (être ému aux larmes).

Cela décrit-il uniquement la douleur ?

Non. Bien qu'il soit fortement lié à la douleur nerveuse et à l'engourdissement, il décrit aussi avec précision un fort bourdonnement continu dans les oreilles.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2589900
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ボーボー (booboo)
Entrée suivante
ムッと (mutto)
IDENESFRPTJA