ONO.JEPANG.ORG

Entrée

じめじめ

jimejime

Décrit un environnement inconfortablement humide ou moite, ainsi qu'une personnalité ou une humeur sombre et constamment négative.

Sens

Sens Rapide

Ce mot est utilisé pour décrire une humidité désagréable et collante dans l'air ou sur la peau, typique de la saison des pluies ou des pièces mal aérées. Au sens figuré, il décrit l'humeur ou la personnalité d'une personne qui est constamment pessimiste, qui se plaint sans cesse et qui ressasse les choses négatives du passé.

  • Conditions physiques d'humidité inconfortable et collante.
  • Une disposition sombre, maussade et persistante dans le négatif.

Carte des Sens

Humidité Physique

Décrit des environnements, un climat ou des objets qui retiennent l'humidité, les rendant moites, collants et inconfortables.

じめじめした部屋

Humeur Sombre

Décrit une personnalité ou un état émotionnel pessimiste, qui se lamente ou se concentre sur des pensées négatives sans aller de l'avant.

じめじめと悩む

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • じめじめする

    Utilisé comme verbe pour indiquer qu'un endroit est humide/moite, ou qu'une personne agit de manière sombre.

  • じめじめした + noun

    Utilisé pour modifier un nom, le décrivant comme ayant une qualité humide ou sombre (ex. じめじめした空気 - air humide).

  • じめじめと + verb

    Utilisé comme adverbe pour décrire une action faite de manière maussade ou persistante (ex. じめじめと泣く - pleurer longuement et de façon déprimante).

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

じめじめする

être humide / être sombre

じめじめした空気

air lourd et humide

じめじめした性格

personnalité sombre et pessimiste

じめじめと降る雨

pluie persistante et maussade

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Climat et EnvironnementnegativeExtrêmement courant pendant la saison des pluies au Japon (Tsuyu) pour se plaindre de l'humidité oppressante et collante.
PersonnaliténegativeUtilisé pour critiquer quelqu'un qui ne surmonte pas les griefs passés ou qui plombe l'ambiance avec son pessimisme constant.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

じとじと

じとじと / similar

Utilisé pour décrire une humidité plus lourde qui imprègne la peau ou le sol, semblant plus mouillée.じとじと se concentre davantage sur le liquide physique ou la sueur qui colle à vous, tandis que じめじめ couvre également l'humidité ambiante de l'air.汗でじとじとする

からっと

からっと / opposite

Utilisé pour décrire un temps agréablement sec et ensoleillé, ou une personnalité joyeuse et sans rancune.C'est l'opposé direct de じめじめ, apportant toujours un ton rafraîchissant et positif.カラッとした天気

どんより

どんより / similar

Utilisé pour des cieux très nuageux, un air lourd ou un regard sans vie.どんより est visuel et atmosphérique (cieux gris), mais n'implique pas nécessairement l'humidité tactile de じめじめ.空がどんよりと曇る

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser じめじめ pour décrire le sol mouillé après avoir renversé un verre d'eau.

Utilisez 濡れている ou びしょびしょ. じめじめ se réfère à l'humidité ambiante, pas à une flaque de liquide.

Utiliser じめじめ pour complimenter un gâteau moelleux ou une peau bien hydratée.

Utilisez しっとり (shittori) pour une humidité agréable. じめじめ donne l'impression que le gâteau est détrempé et peu appétissant.

Exemples

Exemples

梅雨の時期は毎日じめじめして不快だ。

つゆ の じき は まいにち じめじめ して ふかい だ。

Pendant la saison des pluies, c'est humide tous les jours et inconfortable.

LittéralL'exemple le plus courant décrivant le temps humide pendant la saison des pluies au Japon (Tsuyu).

Source : interne

風通しが悪く、部屋がじめじめしている。

かぜとおし が わるく、へや が じめじめ している。

La ventilation est mauvaise, donc la pièce est humide et étouffante.

LittéralDécrit l'état physique d'une pièce humide.

Source : interne

服が汗でじめじめとまとわりつく。

ふく が あせ で じめじめ と まとわりつく。

Mes vêtements me collent de façon moite à cause de la sueur.

LittéralSe concentre sur la sensation tactile collante sur la peau due à l'humidité et à la sueur.

Source : interne

彼はじめじめした性格で、いつも文句を言っている。

かれ は じめじめ した せいかく で、いつも もんく を いっている。

Il a une personnalité sombre et se plaint toujours.

FiguréUtilisation figurée pour décrire une personnalité négative qui a du mal à être joyeuse.

Source : interne

過去の失敗をいつまでもじめじめ悩むのはやめよう。

かこ の しっぱい を いつまでも じめじめ なやむ の は やめよう。

Arrêtons de ressasser tristement les échecs du passé.

FiguréUtilisé comme adverbe pour décrire l'action de trop s'attarder sur des choses négatives.

Source : interne

Mots Similaires

じとじと

jitojito

similar

Similaire, mais penche plus vers le liquide qui suinte ou la sueur collante.

Questions

Puis-je utiliser じめじめ pour les cheveux mouillés après la douche ?

Non. Les cheveux mouillés par l'eau sont 濡れている. Vous utiliseriez じめじめ si votre cuir chevelu est poisseux et désagréable à cause de la sueur.

Quelle est la différence entre じめじめ et しっとり ?

しっとり est une humidité positive et désirable (comme une peau hydratée ou une atmosphère calme). じめじめ est une humidité inconfortable et agaçante.

Puis-je utiliser じめじめ pour une jungle tropicale ?

Oui, tout à fait. La chaleur moite et étouffante d'une jungle correspond parfaitement à l'idée de じめじめして暑い (chaud et humide).

Détails de la Source

ID de l’entrée
1005890
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
じっと (jitto)
Entrée suivante
じゃあじゃあ (jaajaa)
IDENESFRPTJA