Entrée
ごとり
gotori
Ce mot décrit le son lourd, sourd ou métallique que produit un objet solide lorsqu'il tombe, glisse ou percute une surface.
Sens
Sens Rapide
En japonais, ごとり (gotori) est une onomatopée utilisée pour exprimer le bruit lourd et cliquetant qui se produit lorsqu'un objet massif et solide — comme une grosse pierre ou un bloc de métal — tombe, est posé brutalement ou glisse de sa position. Le son initial voisé 'go' indique intrinsèquement un impact plus lourd ou plus volumineux par rapport à sa contrepartie non voisée 'ko'.
- Chute d'un objet lourd
- Déplacement mécanique ou métallique
Carte des Sens
Chute d'un objet lourd
Décrit le bruit sourd de quelque chose de lourd atterrissant sur le sol ou étant posé.
重い箱がごとりと落ちた。
Glissement mécanique
Représente un bruit métallique lourd lorsqu'une pièce de machine ou un objet en métal massif bouge.
機械がごとりと動いた。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
ごとりと + verbe
Fonctionne comme une locution adverbiale pour décrire le bruit sourd ou métallique accompagnant une action.
ごとりと + 落ちる
Utilisé pour décrire un objet lourd tombant avec un bruit sourd.
ごとりと + 置く
Décrit l'action de déposer rudement un objet lourd pour qu'il fasse un bruit en touchant la surface.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
ごとりと落ちる
tomber avec un bruit sourd
ごとりと置く
poser avec un cliquetis sourd
ごとりと動く
se déplacer avec un bruit de métal
ごとりと鳴る
résonner d'un bruit lourd
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Chute d'objets durs | neutral | Met l'accent sur le poids significatif et la rigidité de l'objet. |
| Leviers de machines en mouvement | neutral | Donne l'impression qu'il s'agit d'une machinerie lourde et industrielle. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
ごとん ごとん / similar | S'utilise lorsque le bruit sourd et lourd se termine par une légère résonance. | ごとん insiste davantage sur la résonance du choc, tandis que ごとり se concentre sur l'action abrupte du mouvement ou de la chute. | 重い荷物がごとんと落ちた。 |
ごつん ごつん / similar | S'utilise spécifiquement pour un choc dur et localisé, comme se cogner la tête. | ゴツン est souvent utilisé lorsqu'une personne se cogne, alors que ごとり est réservé aux objets inanimés lourds. | 壁に頭をゴツンとぶつけた。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser 'gotori' pour un petit objet léger qui tombe (comme un stylo).
Pour les petits objets, préférez l'utilisation de 'ことり' (kotori).
L'employer pour décrire un objet qui se fracasse.
ごとり s'emploie pour des objets robustes qui restent intacts. S'ils se cassent, utilisez plutôt ガシャン.
Exemples
Exemples
重い金庫がごとりと床に落ちた。
おもいきんこがごとりとゆかにおちた。
Le lourd coffre-fort est tombé sur le sol avec un bruit sourd.
LittéralUn exemple classique montrant un objet très solide et lourd tomber.
彼は古い機械のレバーをごとりと動かした。
かれはふるいきかいのればーをごとりとうごかした。
Il a déplacé le levier de la vieille machine avec un lourd cliquetis.
LittéralDécrit le mouvement mécanique d'une grande ou vieille machine.
テーブルの上に、大きな石をごとりと置いた。
てーぶるのうえに、おおきないしをごとりとおいた。
Ils ont posé une grosse pierre sur la table avec un bruit sourd.
LittéralIndique l'action de poser un objet ayant un poids substantiel.
ロッカーの中から、何かがごとりと崩れ落ちる音がした。
ろっかーのなかから、なにかがごとりとくずれおちるおとがした。
De l'intérieur du casier, on a entendu le bruit de quelque chose de lourd s'effondrer avec un bruit sourd.
VisuelDécrit l'atmosphère d'un objet solide tombant sans voir la source exacte.
歯車がごとりと噛み合い、扉が開き始めた。
はぐるまがごとりとかみあい、とびらがあきはじめた。
Les engrenages se sont enclenchés avec un lourd cliquetis, et la porte a commencé à s'ouvrir.
LittéralMontre le mécanisme d'objets en métal lourd s'emboîtant.
Mots Similaires
ごとん
goton
Pour des bruits sourds et lourds qui se terminent par une légère résonance.
ゴツン
gotsun
ゴツン décrit le bruit sourd d'un objet lourd et solide qui frappe une surface, comme se cogner la tête. Spécifique pour un impact physique dur, comme se cogner la tête contre un mur.
ごろんと
goronto
Décrit un objet lourd qui roule une fois ou une personne qui s'affale sans effort pour se reposer.
Questions
Puis-je utiliser ごとり si une personne tombe ?
Non, pas généralement. Lorsqu'un être humain tombe avec un bruit sourd, on utilise どすん (dosun). ごとり implique que la chose tombée est un objet inanimé et solide.
Quelle est la différence entre le son 'go' et le son 'ko' ?
En japonais, les consonnes voisées (comme 'g') désignent souvent des choses plus grandes ou plus lourdes, tandis que les consonnes non voisées (comme 'k') font référence à des choses plus petites ou plus légères.
Faut-il toujours utiliser la particule 'to' après ごとり ?
Oui, lorsqu'il est utilisé comme adverbe décrivant une action, il est presque toujours accompagné de la particule と (to).
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 2568750
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- とろり (torori)
- Entrée suivante
- そぼそぼ (sobosobo)