ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ごぼごぼ

gobogobo

Le bruit lourd et humide d'une grande quantité de liquide qui bouillonne, gargouille ou se mélange à l'air.

Sens

Sens Rapide

Décrit le son lourd et grave produit lorsqu'un grand volume d'eau se déplace, jaillit ou s'écoule tout en se mélangeant à l'air. Fréquemment entendu dans les tuyaux d'évacuation ou les sources.

  • Tuyaux d'évacuation
  • Eau jaillissante
  • Objets qui coulent

Carte des Sens

Canalisations et tuyaux

Le gargouillement de l'eau qui s'écoule dans un égout ou qui a du mal à passer dans un tuyau.

排水口からごぼごぼと音がする。

Jaillir et couler

Le son d'un fort bouillonnement lorsque l'eau jaillit d'une source ou lorsque quelque chose coule sous l'eau.

川に落ちて、ごぼごぼと沈んでいった。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ごぼごぼ(と) + 動詞

    Utilisé avant des verbes comme couler (流れる) ou couler/sombrer (沈む) pour décrire une action accompagnée d'un gargouillement.

  • ごぼごぼ鳴る

    Indique que quelque chose émet un gros gargouillement, souvent utilisé pour les estomacs ou la tuyauterie.

  • ごぼごぼ音を立てる

    Se concentre sur la production du son lui-même, littéralement 'faire un bruit de gargouillement'.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ごぼごぼと水が湧く

l'eau jaillit avec un gargouillement

ごぼごぼ音を立てる

faire un bruit de gargouillement

ごぼごぼと沈む

couler avec de lourdes bulles

排水口がごぼごぼ鳴る

l'évacuation gargouille bruyamment

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Canalisations bouchéesNeutreSouvent utilisé pour décrire les tuyaux qui gargouillent lorsque l'eau s'écoule difficilement.
Couler sous l'eauNégatifDonne une impression lourde et effrayante d'avaler de l'eau en se noyant.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ぶくぶく

ぶくぶく / similar

Utilisez-le pour un bouillonnement plus léger, de la mousse ou en soufflant des bulles sous l'eau.ぶくぶく semble beaucoup plus léger et moins volumineux par rapport au lourd gargouillis de ごぼごぼ.水に潜ってぶくぶく息を吐く。

じゃあじゃあ

じゃあじゃあ / similar

Utilisez-le pour l'eau qui coule bruyamment ou un robinet grand ouvert.じゃあじゃあ est juste le son d'un flux constant et bruyant, sans l'air emprisonné de ごぼごぼ.水道の水がじゃあじゃあ流れる。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour le bruit de quelqu'un qui boit.

Pour le bruit d'engloutir une boisson, on utilise ごくごく (gokugoku).

L'utiliser pour de l'eau gazeuse.

Le bruit des fines bulles d'un soda est しゅわしゅわ (shuwashuwa), pas ごぼごぼ.

Exemples

Exemples

排水口の奥でごぼごぼと音が鳴っている。

はいすいこうの おくで ごぼごぼと おとが なっている。

Un gargouillis résonne au fond de l'évacuation.

LittéralSe concentre sur le son de l'eau qui gargouille dans un tuyau fermé.

Source : interne

大きな気泡を立てながら、池の底へごぼごぼと沈んでいった。

おおきな きほうを たてながら、 いけの そこへ ごぼごぼと しずんでいった。

Il a coulé au fond de l'étang avec un lourd gargouillement, en faisant de grosses bulles.

LittéralDécrit le son de grosses bulles d'air s'échappant lorsque quelque chose coule.

Source : interne

岩の隙間から、澄んだ水がごぼごぼと湧き出ている。

いわの すきまから、 すんだ みずが ごぼごぼと わきでている。

De l'eau claire jaillit des fissures des rochers avec un gargouillement.

LittéralDe l'eau jaillissant d'une source en un volume important et lourd.

Source : interne

ペットボトルの水を一気に流し込むと、ごぼごぼと音を立てた。

ペットボトルの みずを いっきに ながしこむと、 ごぼごぼと おとを たてた。

Lorsque l'eau de la bouteille en plastique a été versée d'un coup, elle a fait un gros glouglou.

LittéralLe bruit de l'eau heurtant l'air dans le goulot de la bouteille.

Source : interne

水を飲みすぎて、お腹がごぼごぼ鳴っている。

みずを のみすぎて、 おなかが ごぼごぼ なっている。

Mon ventre gargouille d'eau parce que j'ai trop bu.

LittéralDécrit un estomac qui semble plein de liquide en mouvement.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Puis-je l'utiliser pour l'eau bouillante ?

Oui, si les bulles sont très grosses et lourdes, mais ぐらぐら (guragura) est beaucoup plus courant pour l'ébullition elle-même.

Quelle est la différence avec ぶくぶく (bukubuku) ?

ごぼごぼ donne l'impression d'un volume d'eau beaucoup plus important et plus lourd par rapport à ぶくぶく (petites bulles).

Peut-on l'utiliser pour décrire les bruits d'estomac ?

Oui, lorsque l'estomac est plein de liquide et gargouille, on peut le décrire avec ごぼごぼ.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1004980
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ごちゃごちゃ (gochagocha)
Entrée suivante
ゴロゴロ (gorogoro)
IDENESFRPTJA