ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ごぼごぼ

gobogobo

El sonido pesado y húmedo de una gran cantidad de líquido burbujeando, gorgoteando o mezclándose con aire.

Significado

Significado Rápido

Describe el sonido grave y pesado que se produce cuando un gran volumen de agua se mueve, brota o fluye hacia abajo mezclándose con el aire. Comúnmente se escucha en tuberías de desagüe o manantiales.

  • Tuberías
  • Agua brotando
  • Objetos hundiéndose

Mapa de Sentidos

Desagües y tuberías

El gorgoteo del agua al bajar por un desagüe o al intentar pasar por una tubería.

排水口からごぼごぼと音がする。

Brotar y hundirse

El sonido del burbujeo pesado cuando el agua brota de un manantial o cuando algo se hunde en el agua.

川に落ちて、ごぼごぼと沈んでいった。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ごぼごぼ(と) + 動詞

    Se usa antes de verbos como fluir (流れる) o hundirse (沈む) para describir una acción acompañada de un sonido de gorgoteo.

  • ごぼごぼ鳴る

    Indica que algo está produciendo un gorgoteo pesado, común para estómagos o tuberías.

  • ごぼごぼ音を立てる

    Se centra en la producción del sonido en sí, literalmente 'hacer un sonido de gorgoteo'.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ごぼごぼと水が湧く

el agua brota con un sonido de gorgoteo

ごぼごぼ音を立てる

hacer un sonido gorgoteante

ごぼごぼと沈む

hundirse con burbujas pesadas

排水口がごぼごぼ鳴る

el desagüe gorgotea ruidosamente

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Desagües bloqueadosNeutralSe usa a menudo para describir tuberías que gorgotean cuando el agua tiene problemas para fluir.
Hundirse bajo el aguaNegativoDa una sensación pesada y algo aterradora de tragar agua mientras uno se ahoga.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ぶくぶく

ぶくぶく / similar

Úsalo para un burbujeo más ligero, espuma o al soplar burbujas bajo el agua.ぶくぶく se siente mucho más ligero y de menor volumen en comparación con el pesado gorgoteo de ごぼごぼ.水に潜ってぶくぶく息を吐く。

じゃあじゃあ

じゃあじゃあ / similar

Úsalo para el agua que cae ruidosamente o un grifo muy abierto.じゃあじゃあ es solo el sonido de una corriente continua y ruidosa, sin el aire atrapado de ごぼごぼ.水道の水がじゃあじゃあ流れる。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para el sonido de tragar al beber.

Para el sonido de tragar o beber con ganas, se usa ごくごく (gokugoku).

Usarlo para agua ligeramente carbonatada.

El sonido de las burbujas finas de un refresco es しゅわしゅわ (shuwashuwa), no ごぼごぼ.

Ejemplos

Ejemplos

排水口の奥でごぼごぼと音が鳴っている。

はいすいこうの おくで ごぼごぼと おとが なっている。

Se escucha un gorgoteo desde el fondo del desagüe.

LiteralSe centra en el sonido del agua gorgoteando en una tubería cerrada.

Fuente: Interna

大きな気泡を立てながら、池の底へごぼごぼと沈んでいった。

おおきな きほうを たてながら、 いけの そこへ ごぼごぼと しずんでいった。

Se hundió hasta el fondo del estanque con un pesado burbujeo, soltando grandes burbujas de aire.

LiteralDescribe el sonido de grandes burbujas de aire al hundirse algo.

Fuente: Interna

岩の隙間から、澄んだ水がごぼごぼと湧き出ている。

いわの すきまから、 すんだ みずが ごぼごぼと わきでている。

Agua cristalina brota de las grietas de las rocas con un sonido gorgoteante.

LiteralAgua brotando de un manantial en un volumen grande y pesado.

Fuente: Interna

ペットボトルの水を一気に流し込むと、ごぼごぼと音を立てた。

ペットボトルの みずを いっきに ながしこむと、 ごぼごぼと おとを たてた。

Al verter el agua de la botella de plástico de una vez, hizo un sonido intenso al fluir.

LiteralEl sonido del agua chocando con el aire en el cuello de la botella.

Fuente: Interna

水を飲みすぎて、お腹がごぼごぼ鳴っている。

みずを のみすぎて、 おなかが ごぼごぼ なっている。

Me suenan las tripas (con líquido) porque bebí demasiada agua.

LiteralDescribe un estómago que se siente lleno de líquido en movimiento.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usarlo para el agua hirviendo?

Sí, si las burbujas son muy grandes y pesadas, pero ぐらぐら (guragura) es mucho más común para el acto de hervir en sí.

¿En qué se diferencia de ぶくぶく (bukubuku)?

ごぼごぼ da la sensación de un volumen de agua mucho mayor y pesado en comparación con ぶくぶく, que tiene burbujas más pequeñas.

¿Se puede usar para describir ruidos estomacales?

Sí, cuando el estómago se siente lleno de líquido y gorgotea, se puede describir con ごぼごぼ.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1004980
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ごちゃごちゃ (gochagocha)
Entrada siguiente
ゴロゴロ (gorogoro)
IDENESFRPTJA