ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ちゃぷちゃぷ

chapuchapu

ちゃぷちゃぷ décrit le bruit léger et doux de l'eau qui clapote ou d'un liquide qui s'agite dans un récipient.

Sens

Sens Rapide

Ce mot évoque un son rythmé et léger produit lorsque de petites quantités d'eau sont tapotées ou agitées, comme un enfant qui joue dans une baignoire ou qui marche dans des flaques d'eau peu profondes. Il est également utilisé pour décrire le son d'un liquide se déplaçant ou s'agitant dans un espace clos comme une bouteille ou l'estomac.

  • Bruit de léger clapotis
  • Liquide s'agitant dans un récipient

Carte des Sens

Léger Clapotis

Utilisé pour le bruit doux et ludique de l'eau qui éclabousse, typiquement dans des eaux peu profondes ou dans un bain.

お風呂でちゃぷちゃぷ遊ぶ

Liquide Agité

Décrit le son d'un liquide qui s'agite ou secoue dans une bouteille, l'estomac ou un récipient partiellement rempli.

水筒がちゃぷちゃぷ鳴る

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ちゃぷちゃぷと + verbe

    Agit comme un adverbe modifiant les actions qui produisent un léger bruit de clapotis (ex: laver, jouer).

  • ちゃぷちゃぷする

    Agit comme un verbe indiquant que quelque chose fait un bruit de clapotis ou d'agitation.

  • ちゃぷちゃぷ + nom

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ちゃぷちゃぷ音がする

Faire un bruit de clapotis/d'agitation

ちゃぷちゃぷと洗う

Laver avec un léger mouvement de clapotis

お腹がちゃぷちゃぷする

Sentir son estomac rempli de liquide

ちゃぷちゃぷ遊ぶ

Jouer en éclaboussant (ex: dans le bain)

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Jouer dans le bainpositiveImplique une atmosphère mignonne, innocente et amusante (souvent associée aux bébés).
Boire trop de liquidenegativeUtilisé pour décrire la sensation d'inconfort d'un estomac plein de liquide qui s'agite.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ばしゃばしゃ

ばしゃばしゃ / similar

Utilisez-le lorsque l'éclaboussure est forte, grande et bruyante (ex: battre fort des pieds en nageant).ちゃぷちゃぷ est beaucoup plus calme et à plus petite échelle.プールでバシャバシャ泳ぐ

じゃぶじゃぶ

じゃぶじゃぶ / similar

Utilisez-le lorsqu'il y a un grand volume d'eau et un processus plus lourd (ex: laver des vêtements avec beaucoup d'eau).ちゃぷちゃぷ se concentre sur les bruits de surface légers, pas sur les gros volumes.服をじゃぶじゃぶ洗う

とくとく

とくとく / similar

Utilisez-le pour le son rythmique (glouglou) lorsque l'on verse un liquide d'une bouteille à col étroit.ちゃぷちゃぷ est le liquide s'agitant à l'intérieur, tandis que とくとく est le son lorsqu'il est versé.お酒をとくとくと注ぐ

ぽちゃん

ぽちゃん / similar

Utilisez-le pour le son d'un seul petit objet tombant dans l'eau.ちゃぷちゃぷ est un son répétitif, alors que ぽちゃん est généralement un son d'impact unique.石がぽちゃんと落ちる

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour de grosses vagues déferlant dans l'océan.

ちゃぷちゃぷ est réservé aux très petites quantités d'eau. Pour les vagues, utilisez ざぶーん (zabun).

L'utiliser pour quelqu'un sautant dans une piscine.

Le son d'un corps lourd entrant dans l'eau est ドボン (dobon).

Exemples

Exemples

赤ちゃんがお風呂でちゃぷちゃぷと遊んでいる。

あかちゃんがおふろでちゃぷちゃぷとあそんでいる。

Le bébé joue dans le bain en faisant de légers clapotis.

LittéralMontre le petit son de clapotis innocent.

Source : interne

水筒を振ると、中でちゃぷちゃぷ音がする。

すいとうをふると、なかでちゃぷちゃぷおとがする。

Si on secoue la gourde, ça fait un bruit de liquide qui s'agite à l'intérieur.

LittéralUn exemple typique de liquide partiellement rempli dans un récipient fermé.

Source : interne

子供が水たまりをちゃぷちゃぷ歩いている。

こどもがみずたまりをちゃぷちゃぷあるいている。

Un enfant marche dans les flaques d'eau en barbotant légèrement.

LittéralLe léger bruit de pas dans des flaques d'eau peu profondes.

Source : interne

水を飲みすぎて、お腹がちゃぷちゃぷする。

みずをのみすぎて、おなかがちゃぷちゃぷする。

J'ai bu trop d'eau, et mon estomac ballotte.

LittéralUne phrase courante lorsqu'on boit du liquide trop vite ou trop.

Source : interne

波がボートにちゃぷちゃぷと当たっている。

なみがボートにちゃぷちゃぷとあたっている。

De petites vagues clapotent doucement contre le bateau.

LittéralUtilisé uniquement pour des ondulations ou des vagues très petites et lentes.

Source : interne

Mots Similaires

とくとく

tokutoku

similar

Le son de verser un liquide d'une bouteille.

ぽちゃん

pochan

similar

Son d'un petit objet tombant dans l'eau.

Questions

Puis-je utiliser ちゃぷちゃぷ pour l'océan ?

Oui, mais uniquement pour de minuscules ondulations douces qui viennent clapoter contre un bateau ou le rivage. C'est inapproprié pour les vagues normales de l'océan.

Quelle est la différence entre ちゃぷちゃぷ et バシャバシャ ?

ちゃぷちゃぷ est à petite échelle et doux, comme un bébé qui barbotte. バシャバシャ est à grande échelle, rude et bruyant, comme une nage vigoureuse.

ちゃぷちゃぷ peut-il être écrit en kanji ?

Non, c'est un mot onomatopéique et il s'écrit toujours en hiragana ou katakana.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2425560
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
さっくり (sakkuri)
Entrée suivante
ピクッと (pikutto)
IDENESFRPTJA