Entrée
バタン
batan
Un bruit fort et lourd d'impact, comme une porte qui claque ou quelqu'un qui s'effondre.
Sens
Sens Rapide
"Batan" imite le son soudain et fort produit lorsque deux surfaces relativement lourdes ou grandes se heurtent. Il est le plus souvent utilisé pour décrire le claquement d'une porte, d'une fenêtre ou d'un couvercle, ainsi que le bruit lourd d'une personne s'effondrant sur un lit ou sur le sol en raison d'un épuisement extrême.
- portes qui claquent
- chute d'objets lourds
- s'effondrer d'épuisement
Carte des Sens
Claquement de porte
Le bruit fort produit lorsqu'une porte, une fenêtre ou un couvercle est fermé avec force.
ドアがバタンと閉まる。
S'effondrer
Le bruit lourd d'une personne ou d'un gros objet plat tombant sur une surface.
ベッドにバタンと倒れる。
Note d’Usage
Mode d’Emploi
バタンと + verb
Utilisé avec des verbes comme 閉まる (se fermer), 閉める (fermer), ou 倒れる (tomber) pour décrire des actions produisant un grand bruit.
バタンと音がする
Une phrase toute faite signifiant 'un grand bruit de claquement se fait entendre'.
Mode d’Emploi
Expressions Courantes
バタンと閉める
claquer la porte
バタンと閉まる
se fermer en claquant
バタンと倒れる
s'effondrer lourdement
バタンと音がする
faire un bruit sourd / un fracas
Nuance
Nuance par Contexte
| Contextes Courants | Nuance | Note d’Usage |
|---|---|---|
| Claquer une porte | negative | Fait exprès par une personne, cela implique de la colère ou une grande impolitesse. |
| Tomber sur le lit | neutral | Exprime un épuisement physique total où la personne se laisse complètement tomber. |
Mots Similaires
Tableau Comparatif
| Mots Similaires | Quand l’Utiliser | Différence | Mini Exemple |
|---|---|---|---|
どん どん / nearby | Utilisé pour les impacts sourds et lourds, comme heurter un mur. | Contrairement à "batan", n'implique généralement pas de surfaces planes ou d'objets à charnières comme les portes. | 壁にどんとぶつかる。 |
どかん どかん / nearby | Utilisé pour les sons explosifs ou les impacts massifs. | Implique fortement des explosions plutôt que des objets du quotidien qui tombent. | ドカンと爆発する。 |
Note d’Usage
Erreurs Courantes
Utiliser "batan" pour de petits objets ou une tasse qui tombe.
"Batan" est réservé aux impacts lourds ou grands, impliquant souvent des planches ou des portes.
L'utiliser pour des explosions.
Pour les explosions, utilisez plutôt "dokan".
Exemples
Exemples
風でドアがバタンと閉まった。
かぜでドアがバタンとしまった。
La porte a claqué à cause du vent.
LittéralIndique le grand bruit de la porte qui se ferme.
彼は怒ってドアをバタンと閉めて出て行った。
かれはおこってドアをバタンとしめてでていった。
Il a claqué la porte de colère et est parti.
FiguréClaquer la porte avec force pour exprimer la colère.
疲れ果てて、ベッドにバタンと倒れ込んだ。
つかれはてて、ベッドにバタンとたおれこんだ。
Épuisé, je me suis effondré lourdement sur le lit.
FiguréDécrit le corps tombant lourdement en raison d'un épuisement extrême.
突然、隣の部屋でバタンと大きな音がした。
とつぜん、となりのへやでバタンとおおきなおとがした。
Soudain, il y a eu un grand bruit sourd dans la pièce d'à côté.
LittéralFait référence au son de quelque chose de lourd tombant ou claquant.
立てかけてあった板が、バタンと倒れた。
たてかけてあったいたが、バタンとたおれた。
La planche appuyée est tombée avec un fracas.
LittéralDécrit le son d'un objet plat et lourd frappant le sol.
Mots Similaires
どん
don
どん (don) décrit un bruit sourd et lourd ou une détonation, et s'utilise au figuré pour dire 'pile' ou montrer une attitude inébranlable. Un bruit sourd et lourd.
ドカン
dokan
Dokan représente le grand boum d'une énorme explosion ou d'un impact très lourd. Une puissante explosion.
パタン
patan
Représente le son léger et sec d'un objet plat qui se ferme, ou de quelque chose qui s'arrête brusquement.
がたん
gatan
Mot décrivant le bruit lourd d'un objet qui heurte, une secousse mécanique ou une baisse brutale de performance.
Questions
Puis-je utiliser "batan" pour des bruits de pas lourds ?
Non, les pas lourds sont mieux décrits par "dosun" ou "dotabota". "Batan" est pour les objets plats qui tombent ou les portes qui claquent.
Quelle est la différence entre "batan" et "patan" ?
"Patan" est utilisé pour les objets plus légers ou fins, comme fermer un petit livre. "Batan" est beaucoup plus lourd et fort.
Y a-t-il une impression négative à utiliser "batan" pour fermer une porte ?
Oui, fermer une porte avec un bruit de "batan" est souvent considéré comme impoli ou implique que la personne est en colère.
Détails de la Source
- ID de l’entrée
- 1098680
- Source
- JMdict_english
- Révision
- -
- Notes de révision
- Aucune note particulière
- Langue active
- Français
- Entrée précédente
- バタバタ (batabata)
- Entrée suivante
- パサパサ (pasapasa)