ONO.JEPANG.ORG

Entrée

バタン

batan

Un bruit fort et lourd d'impact, comme une porte qui claque ou quelqu'un qui s'effondre.

Sens

Sens Rapide

"Batan" imite le son soudain et fort produit lorsque deux surfaces relativement lourdes ou grandes se heurtent. Il est le plus souvent utilisé pour décrire le claquement d'une porte, d'une fenêtre ou d'un couvercle, ainsi que le bruit lourd d'une personne s'effondrant sur un lit ou sur le sol en raison d'un épuisement extrême.

  • portes qui claquent
  • chute d'objets lourds
  • s'effondrer d'épuisement

Carte des Sens

Claquement de porte

Le bruit fort produit lorsqu'une porte, une fenêtre ou un couvercle est fermé avec force.

ドアがバタンと閉まる。

S'effondrer

Le bruit lourd d'une personne ou d'un gros objet plat tombant sur une surface.

ベッドにバタンと倒れる。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • バタンと + verb

    Utilisé avec des verbes comme 閉まる (se fermer), 閉める (fermer), ou 倒れる (tomber) pour décrire des actions produisant un grand bruit.

  • バタンと音がする

    Une phrase toute faite signifiant 'un grand bruit de claquement se fait entendre'.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

バタンと閉める

claquer la porte

バタンと閉まる

se fermer en claquant

バタンと倒れる

s'effondrer lourdement

バタンと音がする

faire un bruit sourd / un fracas

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Claquer une portenegativeFait exprès par une personne, cela implique de la colère ou une grande impolitesse.
Tomber sur le litneutralExprime un épuisement physique total où la personne se laisse complètement tomber.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

どん

どん / nearby

Utilisé pour les impacts sourds et lourds, comme heurter un mur.Contrairement à "batan", n'implique généralement pas de surfaces planes ou d'objets à charnières comme les portes.壁にどんとぶつかる。

どかん

どかん / nearby

Utilisé pour les sons explosifs ou les impacts massifs.Implique fortement des explosions plutôt que des objets du quotidien qui tombent.ドカンと爆発する。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser "batan" pour de petits objets ou une tasse qui tombe.

"Batan" est réservé aux impacts lourds ou grands, impliquant souvent des planches ou des portes.

L'utiliser pour des explosions.

Pour les explosions, utilisez plutôt "dokan".

Exemples

Exemples

風でドアがバタンと閉まった。

かぜでドアがバタンとしまった。

La porte a claqué à cause du vent.

LittéralIndique le grand bruit de la porte qui se ferme.

Source : interne

彼は怒ってドアをバタンと閉めて出て行った。

かれはおこってドアをバタンとしめてでていった。

Il a claqué la porte de colère et est parti.

FiguréClaquer la porte avec force pour exprimer la colère.

Source : interne

疲れ果てて、ベッドにバタンと倒れ込んだ。

つかれはてて、ベッドにバタンとたおれこんだ。

Épuisé, je me suis effondré lourdement sur le lit.

FiguréDécrit le corps tombant lourdement en raison d'un épuisement extrême.

Source : interne

突然、隣の部屋でバタンと大きな音がした。

とつぜん、となりのへやでバタンとおおきなおとがした。

Soudain, il y a eu un grand bruit sourd dans la pièce d'à côté.

LittéralFait référence au son de quelque chose de lourd tombant ou claquant.

Source : interne

立てかけてあった板が、バタンと倒れた。

たてかけてあったいたが、バタンとたおれた。

La planche appuyée est tombée avec un fracas.

LittéralDécrit le son d'un objet plat et lourd frappant le sol.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Puis-je utiliser "batan" pour des bruits de pas lourds ?

Non, les pas lourds sont mieux décrits par "dosun" ou "dotabota". "Batan" est pour les objets plats qui tombent ou les portes qui claquent.

Quelle est la différence entre "batan" et "patan" ?

"Patan" est utilisé pour les objets plus légers ou fins, comme fermer un petit livre. "Batan" est beaucoup plus lourd et fort.

Y a-t-il une impression négative à utiliser "batan" pour fermer une porte ?

Oui, fermer une porte avec un bruit de "batan" est souvent considéré comme impoli ou implique que la personne est en colère.

Détails de la Source

ID de l’entrée
1098680
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
バタバタ (batabata)
Entrée suivante
パサパサ (pasapasa)
IDENESFRPTJA