ONO.JEPANG.ORG

Entrée

バン

ban

バン est une onomatopée représentant un bruit fort, sec et soudain, comme celui d'une porte qui claque, d'un coup de feu ou d'une frappe sur une surface dure.

Sens

Sens Rapide

En tant que giongo (mot imitant un son), バン décrit un impact puissant et soudain ou une brève explosion. Il est couramment employé pour parler du son d'une porte claquée violemment, de la détonation d'une arme à feu ou du bruit sec de quelqu'un frappant son bureau par colère.

  • bruit d'une porte qui claque
  • détonation ou explosion
  • coup violent sur une surface

Carte des Sens

Impact sec ou claquement

S'emploie pour le bruit d'un impact violent, comme une porte qui claque ou un poing sur une table.

ドアをバンと閉める

Détonation ou explosion

Décrit le son sec et explosif d'une arme à feu ou d'un ballon qui éclate.

バンという音がする

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • バンと + verbe

    Utilisé pour décrire l'action causant le bruit sec et intense (ex: fermer, frapper).

  • バンと音がする

    L'expression standard pour dire 'il y a eu un gros bang' ou 'un claquement s'est fait entendre'.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

バンと音がする

faire un bang / un claquement

ドアをバンと閉める

claquer la porte

机をバンと叩く

frapper violemment le bureau

バンと割れる

éclater avec un bang

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Fermer une portenegativeImplique une fermeture violente, suggérant souvent que la personne est en colère ou très pressée.
Ballon qui éclate / Coup de feuneutralDécrit simplement le son de la détonation de manière factuelle sans jugement émotionnel.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ばたん

ばたん / similar

Pour un objet lourd tombant à plat ou une porte fermée bruyamment.バタン est plus lourd et sourd, tandis que バン est plus sec et convient également aux détonations.ドアがバタンと閉まる

ばーん

ばーん / similar

Pour des explosions ou impacts dont l'écho dure plus longtemps.バーン est la version prolongée de バン, rendant l'effet sonore plus dramatique.バーンと破裂する

どかん

どかん / contrast

Pour des explosions énormes ou des collisions massives.バン est pour des impacts tranchants de taille moyenne, tandis que ドカン désigne une énorme explosion.ドカンと爆発する

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour une chute lourde et sourde.

バン nécessite des surfaces dures. Pour un bruit sourd et pesant, on utilise ドスン (dosun).

L'utiliser pour toquer normalement à une porte.

バン est trop violent. Pour toquer poliment, utilisez コンコン (konkon).

Exemples

Exemples

ドアをバンと閉めて出て行った。

ドアをバンとしめてでていった。

Il est parti en claquant la porte.

LittéralDécrit le fait de fermer une porte avec force.

Source : interne

ピストルがバンと鳴った。

ピストルがバンとなった。

Le pistolet a tiré avec une forte détonation.

LittéralUtilisé pour le bruit sec et explosif d'une arme à feu.

Source : interne

怒って机をバンと叩いた。

おこってつくえをバンとたたいた。

Il a frappé violemment le bureau de colère.

LittéralReprésente une frappe violente contre un objet solide.

Source : interne

突然、背後でバンという音がした。

とつぜん、はいごでバンというおとがした。

Soudain, il y a eu un grand bruit sec derrière.

LittéralExprime l'apparition d'un bruit fort de manière objective.

Source : interne

膨らませすぎた風船がバンと割れた。

ふくらませすぎたふうせんがバンとわれた。

Le ballon trop gonflé a éclaté avec un bang.

LittéralDécrit le son sec de quelque chose qui éclate.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Puis-je utiliser バン pour toquer à une porte ?

Non, c'est un son violent. Cela donne l'impression que vous essayez d'enfoncer la porte. Pour toquer normalement, utilisez コンコン (konkon).

Quelle est la différence entre バン et バンバン ?

バン est un seul son de claquement ou de détonation. バンバン est utilisé quand le bruit fort se répète plusieurs fois de suite.

Utilise-t-on バン pour le tonnerre ?

Rarement. Pour le grondement du tonnerre, on utilise plutôt ゴロゴロ (gorogoro) ou ドカーン (dokaan) si l'impact est très proche.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2849430
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ガリッと (garitto)
Entrée suivante
どろっと (dorotto)
IDENESFRPTJA