ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぞろっと

zorotto

Sair ou mover-se todos juntos em grande número, ou estar vestido de forma larga e desleixada.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra descreve uma situação em que muitas pessoas ou coisas se movem, se reúnem ou emergem todas de uma vez como um grande aglomerado. Também é usada para criticar a maneira de se vestir de alguém quando as roupas são muito largas, desleixadas ou excessivamente informais para a ocasião.

  • Mover-se em massa
  • Traje desleixado

Mapa de Sentidos

Em um Grande Grupo

Descreve pessoas ou coisas que emergem, se movem ou se reúnem em massa e todas ao mesmo tempo.

人がぞろっと出てくる

Vestido de Forma Desleixada

Descreve uma maneira de se vestir excessivamente larga, arrastada, descuidada ou inadequada para a ocasião.

ぞろっとした服を着る

Nota de Uso

Como Usar

  • ぞろっと + verbo

    Usado como advérbio para descrever como uma ação (como sair ou reunir-se) é realizada em massa.

  • ぞろっとした + substantivo

    Age como modificador, normalmente precedendo palavras para roupas (服 ou 格好) para descrever uma aparência descuidada.

Como Usar

Frases Comuns

ぞろっと出てくる

sair todos juntos em massa

ぞろっとした服

roupas largas e desleixadas

人がぞろっと

pessoas (em grande número)

ぞろっとした格好

aparência descuidada

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Movimento de Pessoas/CoisasneutralIndica um grande número movendo-se ou emergindo coletivamente.
Estilo de RoupanegativeDá a impressão de ser preguiçoso, desleixado ou mal vestido.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ずらっと

ずらっと / contrast

Use quando pessoas ou coisas estão alinhadas de forma organizada e ordenada.Não significa descuidado ou amontoado. Zorotto foca em uma massa emergindo junta sem ordem estrita.本がずらっと並んでいる

だぼだぼ

だぼだぼ / similar

Use quando o tamanho da roupa é objetivamente grande demais para quem a veste.Refere-se apenas ao tamanho excessivo, enquanto zorotto implica que a aparência geral é preguiçosa, desleixada ou desrespeitosa para o local.だぼだぼのズボン

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar esta palavra para elogiar a moda de roupas largas (oversize) de alguém.

Zorotto carrega uma nuance negativa significando desleixado ou inadequado. Evite usar como elogio.

Usar zorotto para descrever itens organizados perfeitamente em uma prateleira de loja.

Use zuratto para itens organizados. Zorotto é para coisas agrupadas ou derramadas todas de uma vez.

Exemplos

Exemplos

映画館から人がぞろっと出てきた。

映画館(えいがかん)から人(ひと)がぞろっと出(で)てきた。

As pessoas saíram do cinema todas juntas em grande número.

VisualIndica uma multidão de pessoas emergindo todas ao mesmo tempo.

Fonte: interna

彼はいつもぞろっとした服を着ている。

彼(かれ)はいつもぞろっとした服(ふく)を着(き)ている。

Ele está sempre vestindo roupas largas e desleixadas.

VisualUsado para criticar uma maneira de se vestir descuidada ou muito folgada.

Fonte: interna

袋が破れて、中からじゃがいもがぞろっとこぼれ落ちた。

袋(ふくろ)が破(やぶ)れて、中(なか)からじゃがいもがぞろっとこぼれ落(お)ちた。

O saco rasgou e as batatas se espalharam todas de uma vez.

VisualDescreve objetos redondos se espalhando coletivamente de uma vez.

Fonte: interna

パーティーにそんなぞろっとした格好で行くのは失礼だ。

パーティーにそんなぞろっとした格好(かっこう)で行(い)くのは失礼(しつれい)だ。

É falta de educação ir a uma festa vestido de forma tão desleixada.

FigurativoMostra que a aparência viola a etiqueta social.

Fonte: interna

親戚がぞろっと家に押し掛けてきた。

親戚(しんせき)がぞろっと家(いえ)に押(お)し掛(か)けてきた。

Meus parentes invadiram a casa todos juntos.

LiteralTransmite uma sensação avassaladora devido a muitas pessoas chegando de repente.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar esta palavra em um discurso formal?

Esta é uma expressão casual, portanto, evite-a em discursos formais. No entanto, você pode usá-la em conversas diárias para criticar roupas inadequadas em um evento formal.

Esta palavra pode ser usada em um sentido positivo?

Geralmente não é usada em um sentido positivo. Especialmente ao se referir a roupas, carrega um significado crítico de ser desleixado ou descuidado.

Isso pode ser aplicado a animais?

Sim, se uma ninhada inteira de cachorros ou um grupo de animais emerge de um espaço de uma só vez, você pode usar esta palavra.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2866709
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
パカラッパカラッ (pakarappakara)
Próxima entrada
ヒュードロドロ (hyuudorodoro)
IDENESFRPTJA