Entrada
ぞろっと
zorotto
Salir o moverse todos juntos en masa, o estar vestido de manera holgada y desaliñada.
Significado
Significado Rápido
Esta palabra describe una situación en la que muchas personas o cosas se mueven, se reúnen o emergen a la vez como un solo gran grupo. También se utiliza para criticar la forma de vestir de alguien cuando su ropa es demasiado holgada, descuidada o excesivamente informal para la ocasión.
- Moverse en masa
- Vestimenta descuidada
Mapa de Sentidos
En un Gran Grupo
Describe a personas o cosas que emergen, se mueven o se reúnen en masa y todas a la vez.
人がぞろっと出てくる
Vestido de Forma Desaliñada
Describe una forma de vestir excesivamente holgada, que arrastra, descuidada o inapropiada para la ocasión.
ぞろっとした服を着る
Nota de Uso
Cómo se Usa
ぞろっと + verbo
Se usa como adverbio para describir cómo se realiza una acción (como salir o reunirse) en masa.
ぞろっとした + sustantivo
Actúa como modificador, generalmente precediendo a palabras relacionadas con la ropa (服 o 格好) para describir una apariencia descuidada.
Cómo se Usa
Frases Comunes
ぞろっと出てくる
salir todos juntos en masa
ぞろっとした服
ropa holgada y desaliñada
人がぞろっと
personas (en gran masa)
ぞろっとした格好
apariencia desaliñada
Matiz
Matiz por Contexto
| Contextos Comunes | Matiz | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Movimiento de Personas/Cosas | neutral | Indica un gran número moviéndose o emergiendo colectivamente. |
| Estilo de Ropa | negative | Da la impresión de ser perezoso, descuidado o de estar mal vestido. |
Palabras Similares
Tabla Comparativa
| Palabras Similares | Cuándo Usar | No es Igual a | Mini Ejemplo |
|---|---|---|---|
ずらっと ずらっと / contrast | Úsalo cuando las personas o cosas están alineadas de manera ordenada. | No significa descuidado o agrupado. Zorotto se centra en una masa que emerge junta sin un orden estricto de fila. | 本がずらっと並んでいる |
だぼだぼ だぼだぼ / similar | Úsalo cuando el tamaño de la ropa es objetivamente demasiado grande. | Solo se refiere al tamaño excesivo, mientras que zorotto implica que el aspecto general es perezoso, descuidado o irrespetuoso para el lugar. | だぼだぼのズボン |
Nota de Uso
Errores Comunes
Usar esta palabra para elogiar la moda de ropa holgada (oversize) de alguien.
Zorotto tiene un matiz negativo que significa desaliñado o inapropiado. Evita usarlo como un cumplido.
Usar zorotto para describir artículos ordenados cuidadosamente en el estante de una tienda.
Usa zuratto para artículos ordenados. Zorotto es para cosas agrupadas o que se derraman todas a la vez.
Ejemplos
Ejemplos
映画館から人がぞろっと出てきた。
映画館(えいがかん)から人(ひと)がぞろっと出(で)てきた。
La gente salió del cine en masa todos juntos.
VisualIndica una multitud de personas emergiendo al mismo tiempo.
彼はいつもぞろっとした服を着ている。
彼(かれ)はいつもぞろっとした服(ふく)を着(き)ている。
Él siempre lleva ropa holgada y desaliñada.
VisualSe utiliza para criticar una forma de vestir descuidada o demasiado holgada.
袋が破れて、中からじゃがいもがぞろっとこぼれ落ちた。
袋(ふくろ)が破(やぶ)れて、中(なか)からじゃがいもがぞろっとこぼれ落(お)ちた。
La bolsa se rompió y las patatas se derramaron todas de golpe.
VisualDescribe objetos redondos que se derraman colectivamente todos a la vez.
パーティーにそんなぞろっとした格好で行くのは失礼だ。
パーティーにそんなぞろっとした格好(かっこう)で行(い)くのは失礼(しつれい)だ。
Es de mala educación ir a una fiesta vestido de forma tan desaliñada.
FigurativoMuestra que la apariencia viola la etiqueta social.
親戚がぞろっと家に押し掛けてきた。
親戚(しんせき)がぞろっと家(いえ)に押(お)し掛(か)けてきた。
Mis parientes irrumpieron en la casa todos juntos.
LiteralTransmite una sensación abrumadora debido a que muchas personas llegan de repente.
Palabras Similares
ずらっと
zuratto
ずらっと (zuratto) describe el estado visual de muchas personas u objetos que están cuidadosamente alineados en fila. Se usa para una fila ordenada, en contraste con la masa desordenada de zorotto.
ゾロリ
zorori
Describe a personas que se reúnen en grupo, o a alguien que lleva ropa larga, holgada y desaliñada.
Preguntas
¿Puedo usar esta palabra en un discurso formal?
Es una expresión informal, así que evítala en discursos formales. Sin embargo, puedes usarla en la conversación diaria para criticar la ropa inapropiada en un evento formal.
¿Se puede usar esta palabra en un sentido positivo?
Generalmente no se usa en un sentido positivo. Especialmente al referirse a la ropa, tiene un significado crítico de ser desaliñado o descuidado.
¿Se puede aplicar esto a los animales?
Sí, si toda una camada de cachorros o un grupo de animales emerge de un espacio al mismo tiempo, puedes usar esta palabra.
Detalles de la Fuente
- ID de entrada
- 2866709
- Fuente
- JMdict_english
- Revisión
- -
- Notas de revisión
- Sin notas especiales
- Idioma activo
- Español
- Entrada anterior
- パカラッパカラッ (pakarappakara)
- Entrada siguiente
- ヒュードロドロ (hyuudorodoro)