ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぞろっと

zorotto

Salir o moverse todos juntos en masa, o estar vestido de manera holgada y desaliñada.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra describe una situación en la que muchas personas o cosas se mueven, se reúnen o emergen a la vez como un solo gran grupo. También se utiliza para criticar la forma de vestir de alguien cuando su ropa es demasiado holgada, descuidada o excesivamente informal para la ocasión.

  • Moverse en masa
  • Vestimenta descuidada

Mapa de Sentidos

En un Gran Grupo

Describe a personas o cosas que emergen, se mueven o se reúnen en masa y todas a la vez.

人がぞろっと出てくる

Vestido de Forma Desaliñada

Describe una forma de vestir excesivamente holgada, que arrastra, descuidada o inapropiada para la ocasión.

ぞろっとした服を着る

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ぞろっと + verbo

    Se usa como adverbio para describir cómo se realiza una acción (como salir o reunirse) en masa.

  • ぞろっとした + sustantivo

    Actúa como modificador, generalmente precediendo a palabras relacionadas con la ropa (服 o 格好) para describir una apariencia descuidada.

Cómo se Usa

Frases Comunes

ぞろっと出てくる

salir todos juntos en masa

ぞろっとした服

ropa holgada y desaliñada

人がぞろっと

personas (en gran masa)

ぞろっとした格好

apariencia desaliñada

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Movimiento de Personas/CosasneutralIndica un gran número moviéndose o emergiendo colectivamente.
Estilo de RopanegativeDa la impresión de ser perezoso, descuidado o de estar mal vestido.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ずらっと

ずらっと / contrast

Úsalo cuando las personas o cosas están alineadas de manera ordenada.No significa descuidado o agrupado. Zorotto se centra en una masa que emerge junta sin un orden estricto de fila.本がずらっと並んでいる

だぼだぼ

だぼだぼ / similar

Úsalo cuando el tamaño de la ropa es objetivamente demasiado grande.Solo se refiere al tamaño excesivo, mientras que zorotto implica que el aspecto general es perezoso, descuidado o irrespetuoso para el lugar.だぼだぼのズボン

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar esta palabra para elogiar la moda de ropa holgada (oversize) de alguien.

Zorotto tiene un matiz negativo que significa desaliñado o inapropiado. Evita usarlo como un cumplido.

Usar zorotto para describir artículos ordenados cuidadosamente en el estante de una tienda.

Usa zuratto para artículos ordenados. Zorotto es para cosas agrupadas o que se derraman todas a la vez.

Ejemplos

Ejemplos

映画館から人がぞろっと出てきた。

映画館(えいがかん)から人(ひと)がぞろっと出(で)てきた。

La gente salió del cine en masa todos juntos.

VisualIndica una multitud de personas emergiendo al mismo tiempo.

Fuente: Interna

彼はいつもぞろっとした服を着ている。

彼(かれ)はいつもぞろっとした服(ふく)を着(き)ている。

Él siempre lleva ropa holgada y desaliñada.

VisualSe utiliza para criticar una forma de vestir descuidada o demasiado holgada.

Fuente: Interna

袋が破れて、中からじゃがいもがぞろっとこぼれ落ちた。

袋(ふくろ)が破(やぶ)れて、中(なか)からじゃがいもがぞろっとこぼれ落(お)ちた。

La bolsa se rompió y las patatas se derramaron todas de golpe.

VisualDescribe objetos redondos que se derraman colectivamente todos a la vez.

Fuente: Interna

パーティーにそんなぞろっとした格好で行くのは失礼だ。

パーティーにそんなぞろっとした格好(かっこう)で行(い)くのは失礼(しつれい)だ。

Es de mala educación ir a una fiesta vestido de forma tan desaliñada.

FigurativoMuestra que la apariencia viola la etiqueta social.

Fuente: Interna

親戚がぞろっと家に押し掛けてきた。

親戚(しんせき)がぞろっと家(いえ)に押(お)し掛(か)けてきた。

Mis parientes irrumpieron en la casa todos juntos.

LiteralTransmite una sensación abrumadora debido a que muchas personas llegan de repente.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar esta palabra en un discurso formal?

Es una expresión informal, así que evítala en discursos formales. Sin embargo, puedes usarla en la conversación diaria para criticar la ropa inapropiada en un evento formal.

¿Se puede usar esta palabra en un sentido positivo?

Generalmente no se usa en un sentido positivo. Especialmente al referirse a la ropa, tiene un significado crítico de ser desaliñado o descuidado.

¿Se puede aplicar esto a los animales?

Sí, si toda una camada de cachorros o un grupo de animales emerge de un espacio al mismo tiempo, puedes usar esta palabra.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2866709
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
パカラッパカラッ (pakarappakara)
Entrada siguiente
ヒュードロドロ (hyuudorodoro)
IDENESFRPTJA