Entrada
ざらっと
zaratto
Descreve uma sensação breve ou leve de aspereza ou arenosidade ao tocar uma superfície.
Significado
Significado Rápido
ざらっと (zaratto) é um advérbio que expressa uma sensação rápida, leve ou passageira de aspereza. É muito usado para texturas como areia em uma mesa, superfícies não polidas ou tecidos rústicos. Em comparação com 'zarazara', que implica um estado contínuo e generalizado, 'zaratto' foca na sensação momentânea ao tocar ou saborear fisicamente algo.
- Toque arenoso por poeira ou areia
- Textura inerentemente áspera de um material
- Sensação arenosa ou em pó que fica na boca
Mapa de Sentidos
Toque arenoso (poeira, areia)
A sensação arenosa ao tocar algo coberto por partículas finas.
テーブルが砂でざらっとする
Textura de materiais (tecido, papel, língua)
A textura inerentemente áspera de materiais como papel japonês, madeira não polida ou a língua de um gato.
ざらっとした和紙
Nota de Uso
Como Usar
ざらっとする
Usado como verbo para indicar que algo parece áspero ou arenoso ao toque.
ざらっとした + substantivo
Forma um modificador para descrever um substantivo com textura áspera, como 'uma superfície rugosa'.
ざらっと + verbo
Funciona como advérbio que modifica um verbo de percepção, como em 'ざらっと感じる' (sentir uma sensação arenosa).
Como Usar
Frases Comuns
ざらっとした手触り
toque áspero
表面がざらっとする
a superfície parece áspera
舌がざらっとする
a língua parece arenosa/áspera
ざらっとした質感
textura áspera
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Tocar uma mesa empoeirada | neutro/negativo | Enfatiza a percepção repentina e um pouco desagradável da textura arenosa. |
| Descrever materiais naturais | neutro/positivo | Pode destacar uma textura orgânica ou rústica desejável. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ざらざら ざらざら / similar | Para uma textura áspera ou arenosa contínua e generalizada. | 'Zarazara' descreve um estado contínuo de aspereza, enquanto 'zaratto' enfatiza uma sensação breve e momentânea ao tocar. | 机の上がざらざらする。 |
ざっくり ざっくり / similar | Para texturas de tecelagem grossa (como um suéter) ou para fazer uma estimativa conceitual aproximada. | 'Zakkuri' refere-se à soltura estrutural ou estimativas, enquanto 'zaratto' foca estritamente no toque arenoso físico. | ざっくりしたセーター。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar para descrever a personalidade 'áspera' ou violenta de uma pessoa.
Zaratto é estritamente para texturas físicas. Use 荒い (arai) ou 乱暴な (ranbou na) para comportamento.
Confundir com 'zarazara' para superfícies grandes e continuamente ásperas.
Use 'zarazara' para um estado áspero contínuo, e 'zaratto' para destacar um toque momentâneo ou leve.
Exemplos
Exemplos
テーブルを触ると、砂でざらっとした。
テーブルをさわると、すなでざらっとした。
Ao tocar a mesa, senti-a áspera por causa da areia.
Literalliteral. Descreve uma sensação arenosa devido a partículas.
猫の舌はざらっとしている。
ねこのしたはざらっとしている。
A língua de um gato é áspera.
Literalliteral. Descreve uma textura naturalmente áspera.
この和紙はざらっとした質感が特徴だ。
このわしはざらっとしたしつかんがとくちょうだ。
Este papel japonês caracteriza-se pela sua textura áspera.
Literalliteral. Foca nas características do material orgânico.
スープを飲むと、口の中にざらっとした感触が残った。
スープをのむと、くちのなかにざらっとしたかんしょくがのこった。
Ao tomar a sopa, ficou uma sensação arenosa na boca.
Literalliteral. Descreve a textura arenosa que fica na boca.
壁の表面をなでると、少しざらっとしていた。
かべのひょうめんをなでると、すこしざらっとしていた。
Ao acariciar a superfície da parede, estava um pouco áspera.
Literalliteral. Tocar uma superfície áspera.
Palavras Semelhantes
ざっくり
zakkuri
Por cima, aproximadamente, ou uma textura grossa e solta. Relaciona-se com tecelagens grossas ou fazer estimativas aproximadas.
ザラザラ
zarazara
Descreve uma superfície que parece áspera ao toque, coberta por partículas como areia, ou uma voz rouca. Usado para um estado áspero contínuo, enquanto zaratto destaca uma sensação rápida.
Perguntas
Posso usar zaratto para comida?
Sim, é frequentemente usado para uma textura arenosa ou em pó que fica na boca ou garganta, como em uma sopa espessa.
Qual a diferença para zarazara?
Zarazara descreve um estado áspero contínuo e generalizado, enquanto zaratto enfatiza a sensação momentânea do toque.
Pode significar 'aproximadamente'?
Não, zaratto foca na textura física. Para estimativas aproximadas, use 'zatto' ou 'zakkuri'.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2854755
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ビロビロ (birobiro)
- Próxima entrada
- ぼうと (bouto)