Entrada
やっさもっさ
yassamossa
Descreve uma situação caótica e desorganizada onde as pessoas correm confusamente.
Significado
Significado Rápido
Uma palavra mimética que retrata um estado de agitação, tumulto ou atividade desorganizada. É frequentemente usada quando um grupo de pessoas corre para lidar com um evento repentino, criando uma atmosfera de caos.
- Agitação caótica
- Pânico em grupo
- Situação desorganizada
Mapa de Sentidos
Agitação Caótica
Pessoas correndo em confusão desorganizada para lidar com uma situação.
スタッフがやっさもっさする。
Tumulto / Alvoroço
Uma atmosfera ou situação caótica cheia de agitação.
やっさもっさの騒ぎ。
Nota de Uso
Como Usar
やっさもっさする
Usado como um verbo (verbo suru) significando 'estar em um tumulto' ou 'estar em confusão caótica'.
やっさもっさの + noun
Modifica um substantivo para descrever um evento ou situação caótica, como 'やっさもっさの騒ぎ' (um alvoroço caótico).
やっさもっさと + verb
Age como um advérbio descrevendo como uma ação é realizada de maneira desordenada ou precipitada.
Como Usar
Frases Comuns
やっさもっさする
estar em um tumulto caótico
やっさもっさの騒ぎ
um alvoroço caótico
現場はやっさもっさだ
a cena é um caos
やっさもっさと動く
mover-se de forma desordenada
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Emergências ou Mudanças Repentinas | negative | Descreve a agitação desorganizada quando as pessoas tentam responder a algo inesperado. |
| Eventos Movimentados | neutral | Captura a intensa agitação de um ambiente lotado ou muito ocupado. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
あたふた あたふた / similar | Use para um indivíduo entrando em pânico ou agindo apressadamente. | やっさもっさ implica uma situação mais ampla ou um grupo de pessoas em um tumulto desorganizado, enquanto あたふた foca no pânico pessoal. | あたふたと出かける。 |
どさくさ どさくさ / similar | Use para confusão, especialmente quando alguém se aproveita do caos. | やっさもっさ é apenas a onda de atividade, sem a nuance de alguém tirar vantagem da situação. | どさくさに紛れる。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para descrever uma pressa organizada e eficiente.
やっさもっさ implica inerentemente uma falta de ordem e um senso de confusão.
Usá-lo para ansiedade emocional interna.
Descreve pressa física externa e situações caóticas, não preocupação silenciosa interna.
Exemplos
Exemplos
事故現場はやっさもっさしている。
じこげんばはやっさもっさしている。
A cena do acidente está em um tumulto caótico.
VisualDescreve uma cena visualmente caótica e desorganizada.
突然の雨で、客はやっさもっさと逃げた。
とつぜんのあめで、きゃくはやっさもっさと逃げた。
Devido à chuva repentina, os clientes fugiram em confusão.
VisualConcentra-se no movimento desorganizado de uma multidão.
スケジュールが変更されて、スタッフはやっさもっさしている。
スケジュールがへんこうされて、スタッフはやっさもっさしている。
A programação foi alterada e a equipe está correndo em confusão.
LiteralMostra correria caótica em resposta a uma mudança inesperada.
会場はやっさもっさの大騒ぎになった。
かいじょうはやっさもっさのおおさわぎになった。
O local se transformou em um enorme alvoroço caótico.
VisualDestaca a atmosfera barulhenta e caótica de um evento.
引っ越しの準備で一日中やっさもっさした。
ひっこしのじゅんびでいちにちじゅうやっさもっさした。
Corremos o dia todo em confusão nos preparando para a mudança.
LiteralDescreve a atividade desorganizada e frenética de empacotar e mudar.
Palavras Semelhantes
どさくさ
dosakusa
Descreve um estado de confusão súbita ou caos onde a atenção das pessoas está distraída. Refere-se a uma situação caótica onde alguém pode se aproveitar da confusão.
あたふた
atafuta
Descreve agir de forma apressada, em pânico e desorganizada devido a ser pego de surpresa. Usado para pânico ou pressa pessoal e individual, em vez do caos de um grande grupo.
Perguntas
やっさもっさ é uma palavra formal?
Não, é informal e usada principalmente na linguagem falada para descrever situações caóticas.
Posso usar やっさもっさ para uma única pessoa?
Embora possível se alguém estiver correndo causando caos, é mais comumente usado para um grupo de pessoas ou uma situação geral.
Como se difere de 慌てる (awateru)?
慌てる é um verbo padrão que significa 'entrar em pânico' ou 'apressar-se', enquanto やっさもっさ descreve vividamente o caos visual e atmosférico da agitação.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2117400
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ギシギシ (gishigishi)
- Próxima entrada
- がっつり (gattsuri)