ONO.JEPANG.ORG

Entrada

やっさもっさ

yassamossa

Describe una situación caótica y desorganizada donde la gente corre de un lado a otro en confusión.

Significado

Significado Rápido

Una palabra mimética que representa un estado de ajetreo, tumulto o agitación desorganizada. A menudo se usa cuando un grupo de personas se apresura a manejar un evento repentino, creando una atmósfera de caos.

  • Ajetreo caótico
  • Pánico grupal
  • Situación desorganizada

Mapa de Sentidos

Ajetreo Caótico

Personas corriendo en confusión desorganizada para manejar una situación.

スタッフがやっさもっさする。

Tumulto / Alboroto

Una atmósfera o situación caótica llena de ajetreo.

やっさもっさの騒ぎ。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • やっさもっさする

    Se usa como un verbo (verbo suru) que significa 'estar en un ajetreo' o 'estar en un tumulto caótico'.

  • やっさもっさの + noun

    Modifica un sustantivo para describir un evento o situación caótica, como 'やっさもっさの騒ぎ' (un alboroto caótico).

  • やっさもっさと + verb

    Actúa como un adverbio que describe cómo se realiza una acción de manera desordenada o apresurada.

Cómo se Usa

Frases Comunes

やっさもっさする

estar en un ajetreo caótico

やっさもっさの騒ぎ

un alboroto caótico

現場はやっさもっさだ

la escena es un tumulto

やっさもっさと動く

moverse de forma desordenada

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Emergencias o Cambios RepentinosnegativeDescribe la ráfaga desorganizada cuando la gente intenta responder a algo inesperado.
Eventos ConcurridosneutralCaptura el intenso ajetreo de un entorno abarrotado o muy ocupado.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

あたふた

あたふた / similar

Úsalo para un individuo entrando en pánico o actuando apresuradamente.やっさもっさ implica una situación más amplia o un grupo de personas en un tumulto desorganizado, mientras que あたふた se centra en el pánico personal.あたふたと出かける。

どさくさ

どさくさ / similar

Úsalo para la confusión, especialmente cuando alguien se aprovecha del caos.やっさもっさ es solo la ráfaga de actividad, sin el matiz de que alguien se aproveche de la situación.どさくさに紛れる。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usarlo para describir una prisa ordenada y eficiente.

やっさもっさ implica inherentemente una falta de orden y un sentido de confusión.

Usarlo para la ansiedad emocional interna.

Describe prisas físicas externas y situaciones caóticas, no una preocupación silenciosa interna.

Ejemplos

Ejemplos

事故現場はやっさもっさしている。

じこげんばはやっさもっさしている。

La escena del accidente está en un tumulto caótico.

VisualDescribe una escena visualmente caótica y desorganizada.

Fuente: Interna

突然の雨で、客はやっさもっさと逃げた。

とつぜんのあめで、きゃくはやっさもっさと逃げた。

Debido a la lluvia repentina, los clientes huyeron en confusión.

VisualSe centra en el movimiento desorganizado de una multitud.

Fuente: Interna

スケジュールが変更されて、スタッフはやっさもっさしている。

スケジュールがへんこうされて、スタッフはやっさもっさしている。

Se cambió el horario y el personal corre de un lado a otro confundido.

LiteralMuestra carreras caóticas en respuesta a un cambio inesperado.

Fuente: Interna

会場はやっさもっさの大騒ぎになった。

かいじょうはやっさもっさのおおさわぎになった。

El lugar se convirtió en un gran alboroto caótico.

VisualDestaca la atmósfera ruidosa y caótica de un evento.

Fuente: Interna

引っ越しの準備で一日中やっさもっさした。

ひっこしのじゅんびでいちにちじゅうやっさもっさした。

Nos ajetreamos todo el día en confusión preparándonos para la mudanza.

LiteralDescribe la actividad desorganizada y frenética de empacar y mudarse.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Es やっさもっさ una palabra formal?

No, es informal y se usa principalmente en el lenguaje hablado para describir situaciones caóticas.

¿Puedo usar やっさもっさ para una sola persona?

Aunque es posible si alguien está corriendo causando caos, se usa más comúnmente para un grupo de personas o una situación general.

¿En qué se diferencia de 慌てる (awateru)?

慌てる es un verbo estándar que significa 'entrar en pánico' o 'apresurarse', mientras que やっさもっさ describe vívidamente el caos visual y atmosférico del ajetreo.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2117400
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ギシギシ (gishigishi)
Entrada siguiente
がっつり (gattsuri)
IDENESFRPTJA