ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ワイワイ

waiwai

Esta palabra describe el ruido fuerte y enérgico de muchas personas divirtiéndose, quejándose con insistencia o llorando a gritos.

Significado

Significado Rápido

Waiwai es una palabra mimética (onomatopeya) que representa el clamor de las voces humanas. Se usa muy comúnmente para describir un ambiente animado y bullicioso donde un grupo de personas charla o se divierte. También puede describir el ruido molesto de personas que se quejan sin parar, o el llanto fuerte y continuo de un niño.

  • Ruido animado de personas reunidas
  • Quejas persistentes o alboroto
  • Llanto fuerte a gritos

Mapa de Sentidos

Fiestas o reuniones

Describe un ambiente animado, ruidoso y divertido donde mucha gente está reunida disfrutando.

みんなでワイワイ騒ぐ

Quejas persistentes

Describe el sonido de personas que se quejan, molestan o arman un alboroto en voz alta y de forma continua.

周りがワイワイ言う

Llanto fuerte

Describe el sonido de un niño o bebé llorando a gritos o berreando sin parar.

子供がワイワイ泣く

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • ワイワイする

  • ワイワイ(と)

  • ワイワイ + Verbo (騒ぐ, 言う, 泣く)

Cómo se Usa

Frases Comunes

ワイワイ騒ぐ

Hacer alboroto / divertirse ruidosamente

ワイワイ言う

Quejarse ruidosamente / armar un alboroto

みんなでワイワイ

Divirtiéndose ruidosamente todos juntos

ワイワイ泣く

Llorar a gritos / berrear

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Fiestas y reunionesPositivoIndica un ambiente vibrante, divertido y cálido entre amigos.
Quejas o discusionesNegativoImplica que las personas son exigentes, pesadas o arman un alboroto innecesario.
Niños llorandoNeutral a NegativoEnfatiza la naturaleza fuerte y persistente de la rabieta o el llanto de un niño.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

がやがや

がやがや / similar

Usa gayagaya para describir el murmullo de fondo o el ruido ambiental de una multitud, como en un restaurante concurrido o un aula ruidosa.Waiwai implica participación activa, emoción o quejas directas, mientras que gayagaya es solo el ruido ambiental de mucha gente hablando a la vez sin un enfoque específico en sus emociones.教室ががやがやしている。

わんわん

わんわん / similar

Usa wanwan para enfatizar específicamente el sonido fuerte y rugiente de alguien llorando a mares.Wanwan es estrictamente para llorar (o el ladrido de un perro), mientras que waiwai también se puede usar para fiestas, charlas o quejas.ワンワンと泣き叫ぶ。

Nota de Uso

Errores Comunes

Asumir que solo significa 'ruidoso y molesto'.

Aunque puede ser molesto cuando la gente se queja, waiwai se usa muy frecuentemente con un matiz positivo para describir a amigos pasándolo muy bien juntos.

Usarlo para música alta, tráfico o máquinas.

Waiwai solo se usa para el clamor de voces humanas.

Ejemplos

Ejemplos

休日は友達と集まってワイワイ騒ぐのが好きです。

きゅうじつ は ともだち と あつまって ワイワイ さわぐ の が すき です。

Me gusta reunirme y divertirme ruidosamente con mis amigos en mis días libres.

FigurativoDescribe un ambiente animado y divertido.

Fuente: Interna

子供がワイワイ泣いているので、ご近所に迷惑がかからないか心配だ。

こども が ワイワイ ないている ので、 ごきんじょ に めいわく が かからない か しんぱい だ。

El niño está llorando a gritos, así que me preocupa que moleste a los vecinos.

LiteralIndica un llanto fuerte y ruidoso.

Fuente: Interna

みんなでワイワイとバーベキューの準備をした。

みんな で ワイワイ と バーベキュー の じゅんび を した。

Nos preparamos alegremente y con alboroto para la barbacoa todos juntos.

LiteralMuestra cooperación en un ambiente alegre.

Fuente: Interna

周りでワイワイ言われると、集中して仕事ができない。

まわり で ワイワイ いわれる と、 しゅうちゅう して しごと が できない。

No puedo concentrarme en mi trabajo cuando la gente a mi alrededor se queja ruidosamente.

Literalワイワイ言う se usa para quejas molestas.

Fuente: Interna

新しいプロジェクトについて、チームでワイワイ議論した。

あたらしい プロジェクト について、 チーム で ワイワイ ぎろん した。

El equipo tuvo una discusión animada y ruidosa sobre el nuevo proyecto.

FigurativoIndica una discusión activa y animada con muchas personas hablando.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Puedo usar ワイワイ para el sonido de un motor ruidoso?

No. ワイワイ está estrictamente reservado para ruidos vocales humanos, como charlar, reír, quejarse o llorar.

¿Cuál es la diferencia entre ワイワイ y うるさい (urusai)?

Urusai es un adjetivo que simplemente significa 'ruidoso' o 'molesto'. ワイワイ es un adverbio que describe la manera animada o caótica de las voces humanas. Además, ワイワイ puede ser positivo (amigos divirtiéndose), mientras que うるさい es inherentemente negativo.

¿Puedo usar ワイワイ para describir a una sola persona?

Por lo general, describe a un grupo de personas. Las excepciones son cuando un solo bebé llora en voz alta o cuando una persona se queja persistentemente hacia ti.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1013300
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
よろよろ (yoroyoro)
Entrada siguiente
わくわく (wakuwaku)
IDENESFRPTJA