ONO.JEPANG.ORG

項目

うにうに

uniuni

目的がなく時間を過ごしたり、物事がまとまっていなかったり、頭の中がすっきりしない状態を表す言葉です。

意味

短い意味

はっきりした方向性や秩序がない状態を指します。特にすることがなく無駄に時間を過ごす様子や、手探りでまとまりなく動く様子、または頭の中が混乱したり苛立ったりしてすっきりしない心理状態を表現するのに使われます。

  • 無為に過ごす
  • 手探りで動く
  • すっきりしない心理

意味の整理

無目的

はっきりした目的を持たずに時間を過ごしたり、怠けたりすること。

休日はうにうにして過ごす。

手探り

まとまりなく動いたり、手探りで不器用に物事を進める様子。

うにうにと手探りで探す。

すっきりしない

考えがまとまらず、頭の中がすっきりしなかったり苛立ったりする心理状態。

考えすぎて頭がうにうにする。

使い方のメモ

使い方

  • うにうにする

    「〜する」をつけて動詞として使います。例:頭がうにうにする(思考がまとまらない)。

  • うにうにと + verb

    「〜と」を伴い、後の動作を修飾する副詞として使います。例:うにうにと探す(手探りで探す)。

  • うにうに + verb

    「と」を省略し、直接動詞を修飾します。例:うにうに悩む(まとまりなく悩む)。

使い方

よく使う表現

部屋でうにうにする

部屋で何もせずに過ごす

うにうに過ごす

目的なく過ごす

頭がうにうにする

頭がすっきりしない

うにうにと動く

まとまりなく動く

ニュアンス

場面ごとのニュアンス

よく使う場面ニュアンス使い方のメモ
休日の過ごし方neutral/negative生産性がなく、無為に時間を浪費している様子を暗示します。
頭が混乱している時negative思考が明確でなく、不安やすっきりしない軽度の苛立ちを感じている状態を表現します。

似ている語

似た語との違い

似ている語使う場面同じではない点短い例

うだうだ

うだうだ / similar

無為に時間を過ごしたり、些細なことで文句を言い続ける時。「うだうだ」は言葉による愚痴や何もしないことに焦点が当たりますが、「うにうに」は頭の混乱や手探りの行動なども含みます。うだうだ文句を言う

うろうろ

うろうろ / similar

はっきりした目的地がなく、歩き回る時。「うろうろ」は物理的な移動に焦点を当てますが、「うにうに」は目的のない状態や混乱した気持ち、まとまりのない動作に焦点を当てます。道に迷ってうろうろする

もやもや

もやもや / similar

気持ちがはっきりしなかったり、解消されない悩みがある時。「もやもや」は心の中の不透明な感情に限定されますが、「うにうに」には時間を無駄にする行動や手探りの動作も含まれます。心の中がもやもやする

使い方のメモ

よくある間違い

物理的にきちんと整理されているものを表すのに使うこと。

行動(無目的)、状態(まとまりがない)、思考(混乱)のいずれにおいても、秩序がないことを表します。

近所を散歩することを「うろうろ」と混同して表現すること。

「うろうろ」は物理的な徘徊に使いますが、「うにうに」は不安定な状態や目的のない様子を表すため、必ずしも移動を伴いません。

例文

例文

休日は特に予定もなく、一日中うにうにして過ごした。

きゅうじつ は とくに よてい も なく、 いちにちじゅう うにうに して すごした。

文字どおり予定がなく、目的を持たずに無為に時間を過ごす様子。

出典:内部作成

暗闇の中で、うにうにと手探りで鍵を探した。

くらやみ の なかで、 うにうに と てさぐり で かぎ を さがした。

視覚的手元が見えず、手探りでまとまりなく動く様子。

出典:内部作成

難しい問題を考えすぎて、頭の中がうにうにしてきた。

むずかしい もんだい を かんがえすぎて、 あたま の なか が うにうに してきた。

比喩的考えすぎて思考が整理できず、混乱してすっきりしない様子。

出典:内部作成

やるべきことがまとまらず、うにうにと悩んでいる。

やるべき こと が まとまらず、 うにうに と なやんでいる。

比喩的考えがまとまらず、はっきりしない状態で悩み続ける様子。

出典:内部作成

彼はいざという時にうにうにしてしまい、決断が遅い。

かれ は いざという とき に うにうに してしまい、 けつだん が おそい。

文字どおり重要な場面で行動にまとまりがなく、はきはきと動けない様子。

出典:内部作成

似ている語

質問

話している人に対して「うにうに」は使えますか?

はい。まとまりのない話し方や要領を得ない話し方をしている場合は使えます。ただ単に愚痴や無駄話を続けているだけなら「うだうだ」のほうが適切です。

「うにうに」はリラックスしているという意味ですか?

必ずしもそうではありません。何もせずに時間を過ごす意味はありますが、平和なリラックス状態というよりは、目的がないことへの戸惑いや不安、混乱のニュアンスを含むことが多いです。

「うにうに」と「ごちゃごちゃ」の違いは何ですか?

「ごちゃごちゃ」は物理的な散らかりや騒音、混沌とした状態を強く表します。「うにうに」は、より方向性のない状態、手探りの動作、または頭の混乱に重点が置かれています。

出典の詳細

項目ID
2868464
出典
JMdict_english
-
確認メモ
特別なメモはありません
表示言語
日本語
前の項目
グニグニ (guniguni)
次の項目
パオーン (paoon)
IDENESFRPTJA