ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ウホウホ

uhouho

ウホウホ representa o som feito por um gorila ou, metaforicamente, estar extremamente animado e radiante de alegria.

Significado

Significado Rápido

ウホウホ é uma onomatopeia que imita os gritos de macacos e símios, especialmente gorilas. Figurativamente, descreve um estado de extrema excitação ou imensa alegria, frequentemente com um tom cômico ou incontrolável.

  • som de símio
  • excitação extrema

Mapa de Sentidos

Som Animal

Imita o som de um gorila ou símio.

ゴリラがウホウホと鳴く

Grande Animação

Descreve alguém que está extremamente feliz ou empolgado, muitas vezes por causa de uma sorte inesperada.

ボーナスが出てウホウホだ

Nota de Uso

Como Usar

  • ウホウホする

    Funciona como um verbo para indicar que se está extremamente animado.

  • ウホウホと + verbo

    Age como um advérbio descrevendo como alguém se alegra imensamente ou o som de um animal.

  • ウホウホだ

    Usado para descrever o próprio estado de grande felicidade ou sorte.

  • ウホウホ + verbo

    Modifica diretamente um verbo, semelhante a 'ウホウホと'.

Como Usar

Frases Comuns

ウホウホする

ficar muito animado

ウホウホ喜ぶ

alegrar-se com grande entusiasmo

ウホウホと鳴く

gritar (como um gorila)

ウホウホ状態

estado de grande agitação

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Descrevendo animaisneutralUsado literalmente para imitar macacos.
Recebendo dinheiro ou presentespositiveTem um toque cômico de alegria incontrolável.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

いそいそ

いそいそ / similar

Use para descrever alguém que se prepara para algo agradável com alegria e animação.Não possui a empolgação explosiva, cômica ou animalesca de ウホウホ.いそいそと出かける

きゃぴきゃぴ

きゃぴきゃぴ / similar

Descreve uma alegria juvenil, cheia de energia, típica de garotas jovens.Não tem a conotação de ganhar dinheiro de repente nem a intensidade mais rústica de ウホウホ.きゃぴきゃぴはしゃぐ

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para expressar gratidão educada.

ウホウホ implica uma empolgação exagerada e cômica, sendo impróprio para situações formais.

Achar que só se aplica a animais.

É muito comum usá-lo metaforicamente para pessoas eufóricas, especialmente ao ganhar dinheiro.

Exemplos

Exemplos

ゴリラがウホウホと鳴く。

ゴリラがウホウホとなく。

Um gorila grita.

LiteralUsado literalmente para sons de animais.

Fonte: interna

ボーナスがたくさん出て、ウホウホだ。

ボーナスがたくさんでて、ウホウホだ。

Recebi um grande bônus e estou radiante de alegria.

FigurativoGeralmente usado ao receber um benefício financeiro.

Fonte: interna

子供たちは新しいおもちゃをもらってウホウホしている。

こどもたちはあたらしいおもちゃをもらってウホウホしている。

As crianças estão muito empolgadas depois de ganharem brinquedos novos.

FigurativoMostra um entusiasmo incontrolável.

Fonte: interna

彼はくじ引きで一等賞を当てて、ウホウホ喜んでいる。

かれはくじびきでいっとうしょうをあてて、ウホウホよろこんでいる。

Ele se alegra com grande entusiasmo depois de ganhar o primeiro prêmio na loteria.

FigurativoAdequado para celebrar uma vitória.

Fonte: interna

探していたレアアイテムを手に入れて、ウホウホ状態になっている。

さがしていたレアアイテムをてにいれて、ウホウホじょうたいになっている。

Estou em um estado de grande agitação após conseguir o item raro que procurava.

FigurativoUsado como frase nominal significando estado de extrema felicidade.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar ウホウホ no trabalho?

Não, é um termo muito coloquial e cômico. É inapropriado para ambientes corporativos ou formais.

É usado apenas para gorilas?

Embora sua origem seja o som de um gorila, é amplamente usado para humanos que estão extremamente felizes.

Tem algum sentido negativo?

Geralmente é positivo, mas pode soar um pouco exagerado ou bobo se usado para descrever o comportamento de outra pessoa.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2862708
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ガクビク (gakubiku)
Próxima entrada
ぽこっと (pokotto)
IDENESFRPTJA