Entrada
てこてこ
tekoteko
O som ou a aparência de andar com passos curtos e leves.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra descreve o som ou a aparência visual de dar passos curtos e leves. É frequentemente associada a crianças pequenas, bebês ou animais pequenos, transmitindo uma sensação de fofura e inocência.
- Passos de criança
- Passos de animais
Mapa de Sentidos
Passos de bebê
Usado para descrever um bebê ou criança pequena dando passos curtos e leves.
赤ちゃんがてこてこ歩く。
Passos de animal
Usado para descrever pequenos animais andando com suas pernas curtas.
子犬がてこてこついてくる。
Nota de Uso
Como Usar
てこてこ歩く
てこてこと進む
Como Usar
Frases Comuns
てこてこ歩く
andar com passos curtos
てこてこと進む
avançar com passinhos
てこてこついていく
seguir com passos curtos
てこてこ近寄る
aproximar-se com passinhos
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Crianças | positivo | Comumente usado com carinho pelos pais ao verem uma criança andar. |
| Adultos | neutro | Usado apenas de brincadeira para provocar alguém que dá passos incomumente pequenos. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
てくてく てくてく / similar | Usado para uma pessoa que caminha firmemente por uma certa distância. | Enquanto てくてく (tekuteku) implica uma caminhada firme de adulto, てこてこ (tekoteko) foca estritamente nos passinhos adoráveis de crianças ou animais. | てくてく歩く |
ぽてぽて ぽてぽて / similar | Usado quando o sujeito é gordinho e dá passos macios e levemente pesados. | てこてこ (tekoteko) enfatiza a leveza dos passinhos, enquanto ぽてぽて (potepote) destaca a natureza macia e rechonchuda de quem anda. | ぽてぽて歩く |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar esta palavra para um adulto alto andando para a estação de trem.
Use てくてく (tekuteku) em vez disso. てこてこ (tekoteko) é apenas para passos pequenos e fofos.
Usar esta palavra para descrever passos pesados e barulhentos.
Use palavras como どしんどしん (doshindoshin) para passos pesados. てこてこ (tekoteko) é para sons leves.
Exemplos
Exemplos
赤ちゃんがてこてこと歩き始めた。
あかちゃん が てこてこ と あるきはじめた。
O bebê começou a andar com passinhos leves.
VisualDescreve a maneira visual de um bebê dando passos curtos e leves ao aprender a andar.
子犬がてこてこついてくる。
こいぬ が てこてこ ついて くる。
O cachorrinho me segue com passos curtos.
VisualFoca nas pernas curtas de um animal pequeno se movendo rapidamente para acompanhar.
ペンギンがてこてこ歩く姿がかわいい。
ぺんぎん が てこてこ あるく すがた が かわいい。
A visão de um pinguim andando com passinhos curtos é fofa.
VisualDescreve a maneira característica de andar com passos curtos de um pinguim.
妹がてこてこと近寄ってきた。
いもうと が てこてこ と ちかよって きた。
Minha irmãzinha se aproximou com passos curtos e leves.
LiteralFoca no som pequeno e leve dos passos de alguém se aproximando.
おもちゃのロボットがてこてこ進む。
おもちゃ の ろぼっと が てこてこ すすむ。
O robô de brinquedo avança com passos pequenos.
VisualDescreve um pequeno brinquedo se movendo com passos curtos e mecânicos.
Palavras Semelhantes
てくてく
tekuteku
Caminhar uma longa distância a um passo constante e contínuo. Ambos descrevem andar, mas tekuteku é para passos firmes de adulto.
ぽてぽて
potepote
Descreve um corpo gordinho e adorável ou passos pequenos, lentos e suaves. Também descreve passos de bebê, mas potepote foca em uma impressão gordinha e macia.
ぼくぼく
bokuboku
Descreve a textura macia e esfarelada da terra seca, ou o som abafado de passos silenciosos.
Perguntas
Posso usar esta palavra para o meu próprio jeito de andar?
Geralmente não, a menos que você esteja brincando sobre dar passinhos de bebê.
A palavra 'tekoteko' descreve um passo barulhento?
Não, descreve um som muito leve e suave, típico de uma pequena criatura dando passos curtos.
Essa palavra significa correr rápido?
Não, o foco é na curta extensão do passo, não na velocidade alta.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1008280
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- てくてく (tekuteku)
- Próxima entrada
- でかでか (dekadeka)